Gottes Neue Bibel

The First Book of Moses: Genesis

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 10 -

(1 Chronicles 1:4–27)
1
This is the account of Noah’s sons Shem, Ham, and Japheth, who also had sons after the flood.

The Japhethites

2
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
3
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
4
And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites.(a)
5
From these, the maritime peoples separated into their territories, according to their languages, by clans within their nations.

The Hamites

6
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
7
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah,(b) Raamah, and Sabteca. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.
8
Cush was the father of Nimrod, who began to be a mighty one (c) on the earth.
9
He was a mighty hunter before (d) the LORD; so it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.”
10
His kingdom began in Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.(e)
11
From that land he went forth into Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
12
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
13
Mizraim was the father of the Ludites, the Anamites, the Lehabites, the Naphtuhites,
14
the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.(f)
15
And Canaan was the father of Sidon his firstborn,(g) and of the Hittites,
16
the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
17
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
18
the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanite clans were scattered,
19
and the borders of Canaan extended from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.
20
These are the sons of Ham according to their clans, languages, lands, and nations.

The Semites

21
And sons were also born to Shem, the older brother of Japheth;(h) Shem was the forefather of all the sons of Eber.
22
The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
23
The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.(i)
24
Arphaxad was the father of Shelah,(j) and Shelah was the father of Eber.
25
Two sons were born to Eber: One was named Peleg,(k) because in his days the earth was divided, and his brother was named Joktan.
26
And Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
27
Hadoram, Uzal, Diklah,
28
Obal, Abimael, Sheba,
29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were sons of Joktan.
30
Their territory extended from Mesha to Sephar, in the eastern hill country.
31
These are the sons of Shem, according to their clans, languages, lands, and nations.
32
All these are the clans of Noah’s sons, according to their generations and nations. From these the nations of the earth spread out after the flood.

Fußnoten

(a)10:4 SP and some MT manuscripts (see also LXX and 1 Chronicles 1:7); most MT manuscripts Dodanites
(b)10:7 Sabtah is a variant of Sabta; see 1 Chronicles 1:9.
(c)10:8 Or who established himself as a mighty warrior or who became the first fearless leader
(d)10:9 Or in defiance of; twice in this verse
(e)10:10 That is, Babylonia
(f)10:14 Some translators adjust the Hebrew word order to the Casluhites, and the Caphtorites (from whom the Philistines came); see also Jeremiah 47:4 and Amos 9:7.
(g)10:15 Or of the Sidonians, the foremost
(h)10:21 Or Shem, whose older brother was Japheth
(i)10:23 Hebrew; LXX and 1 Chronicles 1:17 Meshech
(j)10:24 Hebrew; LXX (see also Luke 3:35–36) And Arphaxad was the father of Cainan, and Cainan was the father of Shelah,
(k)10:25 Peleg means division.

Die von Noah abstammenden Völker

(1. Chronik 1,4-27)
1
Dies sind die Geschlechtsfolgen der Söhne Noes, Sems, Chams und Japheths, denen nach der Flut Söhne geboren wurden.
2
Die Söhne Japheths: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mosoch und Thiras.
3
Die Söhne Gomers: Ascenez, Riphath und Thogorma.
4
Die Söhne Javans: Elisa und Tharsis, Cetthim und Dodanim.
5
Von diesen zweigten sich die Inseln der Völker in ihren Ländern ab, ein jeder nach seiner verschiedenen Sprache, nach den Stämmen, in ihren Völkerschaften.
6
Die Söhne Chams: Chus, Mesraim, Phuth und Chanaan.
7
Die Söhne des Chus: Saba, Hevila, Sabatha, Regma und Sabatacha. Die Söhne Regmas: Saba und Dadan.
8
Und Chus zeugte den Nemrod; dieser fing an, ein Gewaltiger zu sein auf Erden.
9
Und er war ein starker Jäger vor dem Herrn. Daher entstand das Sprichwort: Ein starker Jäger vor dem Herrn wie Nemrod.
10
Seine Herrschaft aber erstreckte sich anfänglich auf Babylon, Arach, Achad, und Chalanne im Lande Sennaar.
11
Von diesem Lande ging er nach Assur aus, und baute Ninive, und Stadtgassen, und Chale,
12
auch Resen zwischen Ninive und Chale; dies ist die große Stadt.
13
Mesraim aber zeugte die Luditer, und Anamiter, Laabiter, Nephtuiter,
14
Phetrusiter, und Chasluiter, von denen die Philister ausgegangen sind, und die Kaphtoriter.
15
Chanaan aber zeugte Sidon, seinen Erstgebornen, die Hethäer,
16
die Jebusiter, Amorrhiter, Gergesiter,
17
Heviter, Araciter, Siniter,
18
Araditer, Samaräer, und Amathither; und hiernach breiteten sich die Stämme der Chananiter aus.
19
Und das Gebiet Chanaans erstreckte sich von Sidon gegen Gerara bis Gaza, gegen Sodoma und Gomorrha, Adama und Seboim, bis nach Lesa.
20
Die sind die Söhne Chams nach ihren Stämmen und Sprachen und Geschlechtern, nach ihren Ländern und Völkerschaften.
21
Auch Sem, dem Vater aller Söhne Hebers, dem älteren Bruder Japheths, wurden Söhne geboren.
22
Die Söhne Sems sind: Alam, Assur, Arpharad, Lud, und Aram.
23
Die Söhne Arams sind: Us, Hul, Gether, und Mes.
24
Arpharad aber zeugte den Sale, von dem Heber entstammt.
25
Und dem Heber wurden zwei Söhne geboren: der Name des einen ist Phaleg, weil in seinen Tagen die Erde verteilt ward; und der Name seines Bruders ist Jektan.
26
Jektan zeugte Elmodad, Saleph, Asarmoth, Jare,
27
Aduram, Uzal, Dekla,
28
Ebal, Abimael, Saba,
29
Ophir, Hevila und Jobab, diese alle sind Söhne Jektans.
30
Und ihre Wohnsitze erstreckten sich von Messa bis nach Sephar, dem Gebirge gegen Aufgang.
31
Dies sind die Söhne Sems nach ihren Stämmen, und Sprachen, und Ländern in ihren Völkerschaften.
32
Dies sind die Geschlechter Noes nach ihren Verwandtschaften und Völkern. Von ihnen zweigten sich die Völker auf Erden nach der Flut ab.