Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 137 -

By the rivers of Babylon

(Ezekiel 1:1-3)
1
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
2
There on the willows (a) we hung our harps,
3
for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy:Sing us a song of Zion.”
4
How can we sing a song of the LORD in a foreign land?
5
If I forget you, O Jerusalem, may my right hand cease to function.
6
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
7
Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
8
O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
9
Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.

Fußnoten

(a)137:2 Or poplars

An den Flüssen von Babylon

(Hesekiel 1,1-3)
1
Psalm Davids, von Jeremias. An den Strömen Babylons, dort saßen wir und weinten, indem wir Sions gedachten.
2
An den Weiden, in des Landes Mitte, hingen wir unsere Harfen auf.
3
Denn die uns gefangen fortgeführt, forderten daselbst von uns Lieder, und die uns hinweggeschleppt hatten, sprachen: “Singet uns ein Loblied von Sions Liedern!”
4
Wie sollten wir des Herrn Lied singen in fremden Lande?
5
Wenn ich dein vergesse, Jerusalem, so möge meine Rechte der Vergessenheit anheimfallen.
6
Meine Zunge klebe an meinem Gaumen, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht achte als den Gipfel meiner Freuden!
7
Gedenke, Herr! den Söhnen Edoms den Tag Jerusalems, die da sprachen: Zerstöret, zerstöret sie bis auf den Grund!
8
Tochter Babylons, du Unglückselige! Wohl dem, der dir nach Verdienst vergelten wird, was du an uns getan!
9
Wohl dem, der deine kleinen Kinder ergreift und sie an den Fels hinschmettert!