Gottes Neue Bibel

The General Epistle of James

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 5 -

(Proverbs 23:1–5; 1 Timothy 6:17–19)
1
Go to now, ye rich men, weep and howl in your miseries, which shall come upon you.
2
Your riches are corrupted: and your garments are motheaten.
3
Your gold and silver is cankered: and the rust of them shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh like fire. You have stored up to yourselves wrath against the last days.
4
Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
5
You have feasted upon earth: and in riotousness you have nourished your hearts, in the day of slaughter.
6
You have condemned and put to death the Just One, and he resisted you not.

Patience in Suffering

(Job 1:1–5)
7
Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth: patiently bearing till he receive the early and latter rain.
8
Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
9
Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.
10
Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord.
11
Behold, we account them blessed who have endured. You have heard of the patience of Job, and you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate.
12
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath. But let your speech be, yea, yea: no, no: that you fall not under judgment.

The Prayer of Faith

13
Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing.
14
Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
15
And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.
16
Confess therefore your sins one to another: and pray one for another, that you may be saved. For the continual prayer of a just man availeth much.
17
Elias was a man passible like unto us: and with prayer he prayed that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years and six months.
18
And he prayed again: and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

Restoring a Sinner

19
My brethren, if any of you err from the truth, and one convert him:
20
He must know that he who causeth a sinner to be converted from the error of his way, shall save his soul from death, and shall cover a multitude of sins.

Reiche Unterdrücker werden gerichtet werden

(Sprüche 23,1-5; 1. Timotheus 6,17-19)
1
Wohlan nun, ihr Reichen! weinet und wehklaget über die Trübsale, die über euch hereinbrechen werden.
2
Euer Reichtum ist vermodert und eure Kleider sind von Motten zerfressen.
3
Euer Gold und Silber ist verrostet, und ihr Rost wird ein Zeugnis wider euch sein und wird euer Fleisch wie Feuer verzehren. Ihr habt euch Schätze des Zornes aufgehäuft in den letzten Tagen.
4
Sehet, der Lohn der Arbeiter, welche eure Felder gemäht haben, der von euch vorenthalten worden ist, schreit; und ihr Ruf ist zu den Ohren des Herrn der Heerscharen gedrungen.
5
Ihr habt auf Erden üppig gelebt und eure Herzen mit Genüssen gemästet für den Tag der Schlachtung.
6
Ihr habt den Gerechten verurteilt, ja getötet, und er widerstand euch nicht.

Sei geduldig und ausdauernd

(Hiob 1,1-5)
7
So geduldet euch nun, Brüder! bis auf die Ankunft des Herrn. Sehet, der Landmann wartet auf die köstliche Frucht der Erde, indem er geduldig harrt, bis sie den Frühregen und Spätregen empfängt.
8
So geduldet auch ihr euch und festiget eure Herzen, denn die Ankunft des Herrn ist nahe.
9
Seufzet nicht gegeneinander, Brüder! damit ihr nicht gerichtet werdet. Sehet, der Richter steht vor der Türe.
10
Zum Vorbilde eines harten Todes, des Leidens und der Geduld nehmet, Brüder! die Propheten, welche im Namen des Herrn geredet haben.
11
Sehet, wir preisen sie selig, welche ausgeharrt haben! Von der Geduld Jobs habt ihr gehört und das Ende vom Herrn gesehen; denn barmherzig ist der Herr und voll Erbarmung.
12
Vor allem aber, meine Brüder! schwöret nicht, weder bei dem Himmel, noch bei der Erde, noch irgend einen anderen Schwur. Es sei aber eure Rede: Ja, Ja! Nein, Nein! damit ihr nicht dem Gerichte anheimfallet.

Besondere Bedürfnisse befriedigen

13
Ist jemand unter euch traurig, so bete er; ist jemand guten Mutes, so singe er Loblieder.
14
Ist jemand unter euch krank so rufe er die Priester der Kirche, und sie sollen über ihn beten, indem sie ihn mit Öl salben im Namen des Herrn;
15
so wird das Gebet des Glaubens dem Kranken zum Heile sein, und der Herr wird ihn aufrichten; und wenn er in Sünden ist, werden sie ihm nachgelassen werden.
16
Bekennet denn einander eure Sünden, und betet füreinander, damit ihr das Heil erlanget; denn viel vermag das beharrliche Gebet der Gerechten.
17
Elias war ein Mensch, dem Leiden unterworfen, wie wir, und er betete, dass es nicht regnen möchte auf Erden; und es regnete nicht drei Jahre und sechs Monate hindurch.
18
Da betete er abermals, und der Himmel gab Regen, und die Erde brachte ihre Frucht hervor.

Bringt den Irrenden zurück

19
Meine Brüder! wenn einer von euch abirrt von der Wahrheit und es führt ihn jemand zurück,
20
so wisse er, dass, wer einen Sünder von seinem Irrwege zurückführt, der wird dessen Seele vom Tode retten und eine Menge Sünden zudecken.