Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 149 -

Sing to the Lord a new song

(Psalm 98:1-9; Isaiah 42:10-17)
1
Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
2
Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
3
Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
4
For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
5
The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
6
The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
7
To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
8
To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
9
To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.

Singt dem HERRN ein neues Lied

(Psalm 98,1-9; Jesaja 42,10-17)
1
Alleluja! Singet dem Herrn ein neues Loblied, sein Lob ertöne in der Versammlung der Heiligen!
2
Israel freue sich in seinem Schöpfer, die Kinder Sions sollen frohlocken über ihren König.
3
Sie sollen seinen Namen in Chören loben, mit Pauken und Harfen ihm lobsingen;
4
Denn der Herr hat Wohlgefallen an seinem Volke und erhöht die Sanftmütigen in Gnadenheil.
5
Die Heiligen mögen frohlocken in Herrlichkeit, sich freuen auf ihren Lagern.
6
Lobpreisungen Gottes sind in ihrem Munde und zweischneidige Schwerter in ihren Händen,
7
um Rache an den Völkern zu vollstrecken, Züchtigung an den Nationen;
8
um ihre Könige in Ketten zu werfen, ihre Edlen in eiserne Bande;
9
um an ihnen das geschriebene Gericht zu vollstrecken. Ruhm ist dies für seine Heiligen! Alleluja!