Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 91 -

You are my refuge and my fortress

1
The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
2
He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.
3
For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.
4
He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.
5
His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
6
Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
7
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
8
But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.
9
Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
10
There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
11
For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.
12
In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
13
Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.
14
Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
15
He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
16
I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.

Du bist meine Zuflucht und meine Festung

1
Lobgesang Davids. Wer unter der Hilfe des Allerhöchsten wohnt, weilt unter dem Schirme des Gottes des Himmels.
2
Er kann zu dem Herrn sagen: Du bist mein Helfer und meine Zuflucht, mein Gott, auf den ich vertraue.
3
Denn er befreit mich aus der Schlinge der Vogelsteller, und von Ungemach.
4
Mit seinen Schultern wird er dich decken und unter seinen Flügeln wirst du Hoffnung schöpfen.
5
Mit einem Schild wird dich seine Treue umgeben; vor den Schrecken der Nacht darfst du dich nicht fürchten,
6
nicht vor dem Pfeile, der bei Tage fliegt, vor dem Unheil, das im Finstern wandelt, vor dem Überfalle und dem bösen Geiste am Mittag.
7
Fallen auch tausend an deiner Seite und zehntausend zu deiner Rechten, so wird es doch dir nicht nahen.
8
Ja, mit eigenen Augen wirst du es schauen und die Vergeltung an den Sündern sehen.
9
Denn du, o Herr! bist meine Hoffnung, den Allerhöchsten hast du zu deiner Zuflucht gemacht.
10
Kein Unheil wird dir begegnen und keine Plage deinem Zelte nahen.
11
Denn er hat seinen Engeln für dich geboten, dass sie dich auf allen deinen Wegen behüten.
12
Auf den Händen werden sie dich tragen, dass du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
13
Über Nattern und Ottern wirst du hinschreiten und Löwen und Drachen zertreten.
14
Weil er auf mich vertraut, so will ich ihn befreien; ihn beschirmen, weil er meinen Namen kennt.
15
Er wird mich anrufen und ich werde ihn erhören, ich bin bei ihm in der Not, ich werde ihn retten und ihn zu Ehren bringen:
16
Mit langem Leben will ich ihn sättigen und ihn mein Heil schauen lassen.