Gottes Neue Bibel

The Acts of the Apostles

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 10 -

1
Futhermore there was a certaine man in Cesarea called Cornelius, a captaine of the band called the Italian band,
2
A deuoute man, and one that feared God with all his housholde, which gaue much almes to the people, and prayed God continually.
3
He sawe in a vision euidently (about the ninth houre of the day) an Angel of God comming in to him, and saying vnto him, Cornelius.
4
But when hee looked on him, hee was afrayd, and sayd, What is it, Lord? and he sayd vnto him, Thy prayers and thine almes are come vp into remembrance before God.
5
Nowe therefore send men to Ioppa, and call for Simon, whose surname is Peter.
6
Hee lodgeth with one Simon a Tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to doe.
7
And when the Angel which spake vnto Cornelius, was departed, he called two of his seruants, and a souldier that feared God, one of them that waited on him,
8
And tolde them all things, and sent them to Ioppa.

Peter’s Vision

(Leviticus 11:1–47; Deuteronomy 14:1–21)
9
On the morow as they went on their iourney, and drew neere vnto the citie, Peter went vp vpon the house to pray, about the sixt houre.
10
Then waxed hee an hungred, and would haue eaten: but while they made some thing ready, he fell into a trance.
11
And hee sawe heauen opened, and a certaine vessell come downe vnto him, as it had bene a great sheete, knit at the foure corners, and was let downe to the earth.
12
Wherein were all maner of foure footed beastes of the earth, and wilde beastes and creeping things, and foules of the heauen.
13
And there came a voyce to him, Arise, Peter: kill, and eate.
14
But Peter sayd, Not so, Lord: for I haue neuer eaten any thing that is polluted, or vncleane.
15
And the voyce spake vnto him againe the second time, The things that God hath purified, pollute thou not.
16
This was so done thrise: and the vessell was drawen vp againe into heauen.

Peter Called to Caesarea

17
Nowe while Peter douted in himselfe what this vision which he had seene, meant, beholde, the men which were sent from Cornelius, had inquired for Simons house, and stoode at the gate,
18
And called, and asked, whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
19
And while Peter thought on the vision, the Spirit sayde vnto him, Beholde, three men seeke thee.
20
Arise therefore, and get thee downe, and goe with them, and doute nothing: For I haue sent them.
21
Then Peter went downe to the men, which were sent vnto him from Cornelius, and sayd, Beholde, I am he whome ye seeke: what is the cause wherefore ye are come?
22
And they sayd, Cornelius the captaine, a iust man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Iewes, was warned from heauen by an holy Angel, to send for thee into his house, and to heare thy wordes.
23
Then called he them in, and lodged them, and the next day, Peter went foorth with them, and certaine brethren from Ioppa accompanied him.

Peter Visits Cornelius

24
And the day after, they entred into Cesarea. Nowe Cornelius waited for them, and had called together his kinsemen, and special friends.
25
And it came to passe as Peter came in, that Cornelius met him, and fell downe at his feete, and worshipped him.
26
But Peter tooke him vp, saying, Stand vp: for euen I my selfe am a man.
27
And as he talked with him, he came in, and found many that were come together.
28
And he sayd vnto them, Ye know that it is an vnlawfull thing for a man that is a Iewe, to company, or come vnto one of another nation: but God hath shewed me, that I should not call any man polluted, or vncleane.
29
Therefore came I vnto you without saying nay, when I was sent for. I aske therefore, for what intent haue ye sent for me?
30
Then Cornelius sayd, Foure dayes agoe, about this houre, I fasted, and at the ninth houre I prayed in mine house, and beholde, a man stood before me in bright clothing,
31
And sayd, Cornelius, thy prayer is heard, and thine almes are had in remembrance in the sight of God.
32
Send therefore to Ioppa, and call for Simon, whose surname is Peter (he is lodged in the house of Simon a Tanner by the sea side) who when he commeth, shall speake vnto thee.
33
Then sent I for thee immediately, and thou hast well done to come. Nowe therefore are we all here present before God, to heare all things that are commanded thee of God.

Good News for the Gentiles

34
Then Peter opened his mouth, and sayd, Of a trueth I perceiue, that God is no accepter of persons.
35
But in euery nation he that feareth him, and worketh righteousnesse, is accepted with him.
36
Ye know the worde which God hath sent to the children of Israel, preaching peace by Iesus Christ, which is Lord of all:
37
Euen the worde which came through all Iudea, beginning in Galile, after the baptisme which Iohn preached.
38
To wit, howe God anointed Iesus of Nazareth with the holy Ghost, and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the deuill: for God was with him.
39
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Iewes, and in Hierusalem, whom they slewe, hanging him on a tree.
40
Him God raysed vp the third day, and caused that he was shewed openly:
41
Not to all the people, but vnto the witnesses chosen before of God, euen to vs which did eate and drinke with him, after he arose from the dead.
42
And he commanded vs to preach vnto the people, and to testifie, that it is he that is ordained of God a iudge of quicke and dead.
43
To him also giue all the Prophets witnesse, that through his Name all that beleeue in him, shall receiue remission of sinnes.

The Gentiles Receive the Holy Spirit

(Acts 19:1–7)
44
While Peter yet spake these wordes, the holy Ghost fell on al them which heard the word.
45
So they of the circumcision which beleeued, were astonied, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was powred out the gift of the holy Ghost.
46
For they heard them speake with tongues, and magnifie God. Then answered Peter,
47
Can any man forbid water, that these should not be baptized, which haue receiued the holy Ghost, as well as we?
48
So he commanded them to be baptized in the Name of the Lord. Then prayed they him to tary certaine dayes.

Kornelius schickt eine Delegation

1
Ein Mann aber in Cäsarea mit Namen Kornelius, ein Hauptmann von der Schar, welche die italische hieß;
2
fromm, und gottesfürchtig mit seinem ganzen Hause, der dem Volke viele Almosen spendete, und zu Gott immerdar betete,
3
dieser sah in einem Gesichte deutlich, um die neunte Stunde des Tages, einen Engel Gottes zu sich hereintreten, und zu ihm sagen: Kornelius!
4
Er aber schaute ihn an, und sprach von Furcht ergriffen: Was ist, Herr? Dieser sagte zu ihm: Deine Gebete und deine Almosen sind emporgestiegen zum Andenken vor Gott.
5
Und jetzt sende Männer nach Joppe, und lass einen gewissen Simon holen, der Petrus genannt wird.
6
Dieser wohnt bei einem gewissen Simon, einem Gerber, dessen Haus am Meere liegt; er wird dir sagen, was du tun sollst.
7
Als nun der Engel, der zu ihm redete, weggegangen war, rief er zwei seiner Diener und einen gottesfürchtigen Soldaten von denen, die unter ihm standen.
8
Diesen erzählte er alles, und sandte sie nach Joppe.

Die Vision des Petrus

(3. Mose 11,1-47; 5. Mose 14,1-21)
9
Am andern Tage aber, als jene auf dem Wege waren, und sich der Stadt näherten, stieg Petrus auf das Dach hinauf, um zu beten, um die sechste Stunde.
10
Und er ward hungrig, und wollte essen. Während sie aber zurichteten, kam eine Entzückung über ihn:
11
Er sah den Himmel geöffnet, und ein Behältnis herabkommen, wie ein großes Leintuch, welches an vier Enden vom Himmel zur Erde herabgelassen wurde.
12
In demselben waren alle vierfüßigen und kriechenden Tiere der Erde und die Vögel des Himmels.
13
Und eine Stimme ließ sich vernehmen: Stehe auf Petrus, schlachte und iß!
14
Petrus aber sprach: Das sei ferne, Herr! denn niemals habe ich etwas gegessen, was gemein und unrein ist.
15
Und zum zweiten Male sprach eine Stimme zu ihm: Was Gott gereiniget hat, nenne du nicht gemein.
16
Dies aber geschah zu dreien Malen; und sofort wurde das Behältnis in den Himmel aufgenommen.

Nach Cäsarea berufen

17
Als nun Petrus bei sich selbst im Zweifel war, was wohl das Gesicht, welches er gesehen, zu bedeuten habe, siehe, da standen die Männer, welche Kornelius gesandt hatte, nach Simons Hause fragend, an der Türe.
18
Sie riefen und fragten, ob Simon, mit dem Zunamen Petrus, sich daselbst aufhalte.
19
Indem aber Petrus über das Gesicht nachdachte, sprach der Geist zu ihm: Siehe, drei Männer suchen dich!
20
Stehe also auf, steige hinab, und gehe ohne Bedenken mit ihnen; denn ich habe sie gesendet.
21
Da ging Petrus hinab zu den Männern, und sprach: Sehet, ich bin es, den ihr suchet. Was ist die Ursache, weswegen ihr gekommen seid?
22
Sie sprachen: Kornelius, ein Hauptmann, ein gerechter und gottesfürchtiger Mann, der auch von dem ganzen Volk der Juden ein gutes Zeugnis hat, hat durch einen heiligen Engel Offenbarungen erhalten, dich in sein Haus rufen zu lassen, und Worte von dir zu hören.
23
Da führte er sie hinein, und beherbergte sie. Am folgenden Tage aber machte er sich mit auf, und zog mit ihnen, und einige der Brüder von Joppe geleiteten ihn.

Petrus trifft Kornelius

24
Des andern Tages kam er nach Cäsarea. Kornelius aber erwartete sie, und hatte seine Verwandten und vertrauten Freunde zusammenberufen.
25
Und es geschah, da Petrus eintrat, kam ihm Kornelius entgegen, fiel ihm zu Füßen, und betete an.
26
Petrus aber hob ihn auf, und sprach: Steh auf, auch ich selbst bin ein Mensch!
27
Und mit ihm redend ging er hinein, und fand viele versammelt.
28
Da sprach er zu ihnen: Ihr wisset, wie ein Jude es verabscheut, sich einem Fremdlinge anzuschließen, oder zu ihm zu gehen; mir aber hat Gott gezeigt, keinen Menschen gemein oder unrein zu heißen.
29
Darum bin ich ohne Bedenken gekommen, als ich hergerufen ward. So frage ich denn: Aus welcher Ursache habt ihr mich rufen lassen?
30
Und Kornelius sprach: Vor vier Tagen um eben diese Stunde betete ich zur neunten Stunde in meinem Hause, und siehe, ein Mann stand vor mir in weißem Gewande, und sprach:
31
Kornelius, dein Gebet ist erhört, und deiner Almosen ist gedacht worden vor Gott.
32
Sende also nach Joppe, und lass Simon kommen, der den Beinamen Petrus hat. Er hat seine Herberge im Hause Simons, eines Gerbers, nahe am Meere.
33
Sogleich nun habe ich nach dir gesendet; und du hast wohl getan, dass du gekommen bist. Jetzt also sind wir alle vor dir gegenwärtig, um alles zu hören, was dir vom Herrn aufgetragen worden ist.

Verkündigung an Kornelius' Haus

34
Da tat Petrus seinen Mund auf, und sprach: In Wahrheit erfahre ich, dass Gott nicht die Person ansieht:
35
sondern in jedem Volke ist, wer ihn fürchtet und Gerechtigkeit übet, ihm angenehm.
36
Gott sandte das Wort den Kindern Israels, und verkündete Frieden durch Jesus Christus. (Dieser ist Herr über alle.)
37
Ihr kennt die Begebenheit, welche sich durch ganz Judäa zugetragen hat, von Galiläa angefangen, nach der Taufe, welche Johannes predigte;
38
wie Gott Jesus von Nazareth mit dem Heiligen Geist und mit Kraft salbte; welcher umherging, Gutes tuend, und alle, die vom Teufel bewältigt waren, heilend, denn Gott war mit ihm.
39
Und wir sind Zeugen von allem, was er im Lande der Juden und zu Jerusalem getan hat. Sie aber hingen ihn an das Kreuz und töteten ihn.
40
Diesen hat Gott am dritten Tage auferweckt, und ihn offenbar werden lassen,
41
nicht dem ganzen Volke, sondern den von Gott vorherbestimmten Zeugen, uns, die wir mit ihm gegessen und getrunken haben, nachdem er von den Toten auferstanden war.
42
Und er hat uns geboten, dem Volke zu predigen, und Zeugnis zu geben, dass er es ist, der von Gott als Richter der Lebendigen und der Toten bestellt ist.
43
Diesem geben alle Propheten Zeugnis, dass alle, die an ihn glauben, durch seinen Namen Vergebung der Sünden erlangen.

Der Heilige Geist fällt auf die Heiden

(Apostelgeschichte 19,1-7)
44
Während Petrus noch diese Worte sprach, kam der Heilige Geist auf alle, welche das Wort hörten.
45
Und die Gläubigen aus der Beschneidung, die mit Petrus gekommen waren, staunten, dass auch über die Heiden die Gnade des Heiligen Geistes ausgegossen wurde;
46
denn sie hörten sie in Sprachen reden, und Gott verherrlichen.
47
Da nahm Petrus das Wort: Kann wohl jemand das Wasser versagen, dass diese nicht getauft werden, die den Heiligen Geist empfangen haben, so wie auch wir?
48
Und er befahl, sie im Namen des Herrn Jesus Christus zu taufen. Darnach baten sie ihn, einige Tage bei ihnen zu bleiben.