Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Matthew

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 7 -

(Luke 6:37–42; Romans 14:1–12)
1
Judge not, that ye be not iudged.
2
Eor with what iudgement ye iudge, ye shall be iudged, and with what measure ye mete, it shall be measured to you againe.
3
And why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye?
4
Or howe sayest thou to thy brother, Suffer me to cast out the mote out of thine eye, and beholde, a beame is in thine owne eye?
5
Hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye.
6
Giue ye not that which is holy, to dogges, neither cast ye your pearles before swine, lest they treade them vnder their feete, and turning againe, all to rent you.

Ask, Seek, Knock

(Luke 11:5–13)
7
Aske, and it shall be giuen you: seeke, and ye shall finde: knocke, and it shall be opened vnto you.
8
For whosoeuer asketh, receiueth: and he, that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shall be opened.
9
For what man is there among you, which if his sonne aske him bread, woulde giue him a stone?
10
Or if he aske fish, wil he giue him a serpent?
11
If ye then, which are euill, can giue to your children good giftes, howe much more shall your Father which is in heauen, giue good thinges to them that aske him?
12
Therefore whatsoeuer ye woulde that men should doe to you, euen so doe ye to them: for this is the Lawe and the Prophets.

The Narrow Gate

(Luke 13:22–30)
13
Enter in at the streight gate: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: and many there be which goe in thereat,
14
Because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it.

A Tree and Its Fruit

(Luke 6:43–45)
15
Beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues.
16
Ye shall know them by their fruites. Doe men gather grapes of thornes? or figges of thistles?
17
So euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite.
18
A good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite.
19
Euery tree that bringeth not forth good fruite, is hewen downe, and cast into the fire.
20
Therefore by their fruites ye shall knowe them.
21
Not euery one that sayeth vnto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my Fathers will which is in heauen.
22
Many will say to me in that day, Lord, Lord, haue we not by thy Name prophecied? and by thy name cast out deuils? and by thy name done many great workes?
23
And then will I professe to them, I neuer knewe you: depart from me, ye that worke iniquitie.

The House on the Rock

(Luke 6:46–49)
24
Whosoeuer then heareth of mee these words, and doeth the same, I will liken him to a wise man, which hath builded his house on a rock:
25
And the raine fell, and the floods came, and the windes blewe, and beat vpon that house, and it fell not: for it was grounded on a rocke.
26
But whosoeuer heareth these my wordes, and doeth them not, shall be likened vnto a foolish man, which hath builded his house vpon the sand:
27
And the raine fell, and the floods came, and the windes blewe, and beat vpon that house, and it fell, and the fall thereof was great.

The Authority of Jesus

28
And it came to passe, when Iesus had ended these wordes, the people were astonied at his doctrine.
29
For he taught them as one hauing authoritie, and not as the Scribes.

Richtet nicht

(Lukas 6,37-42; Römer 14,1-12)
1
Richtet nicht, damit ihr nicht gerichtet werdet!
2
Denn mit welchem Gerichte ihr richtet, werdet ihr auch gerichtet werden; und mit welchem Maße ihr messet, wird euch wieder gemessen werden.
3
Was aber siehest du den Splitter in dem Auge deines Bruders, und den Balken in deinem Auge siehest du nicht?
4
Oder wie sprichst du zu deinem Bruder: Wart, ich will den Splitter aus deinem Auge ziehen; und siehe, ein Balken ist in deinem Auge?
5
Heuchler! Ziehe zuerst den Balken aus deinem Auge, und darnach siehe, wie du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehen kannst.
6
Gebet das Heilige nicht den Hunden, und werfet eure Perlen nicht vor die Schweine hin, damit sie dieselben etwa mit ihren Füßen zertreten, und sich umwenden, und euch zerreißen.

Fragt weiter, sucht, klopft an

(Lukas 11,5-13)
7
Bittet, und es wird euch gegeben werden; suchet, und ihr werdet finden; klopfet an, und es wird euch aufgetan werden.
8
Denn ein jeder, der bittet, der empfängt; und wer suchet, findet; und dem, der anklopft, wird aufgetan werden.
9
Oder ist wohl ein Mensch unter euch, der seinem Sohne, wenn er um Brot bäte, einen Stein darreichen wird?
10
Oder wenn er um einen Fisch bäte, wird er ihm etwa eine Schlange darreichen?
11
Wenn nun ihr, obgleich ihr böse seid, euren Kindern gute Gaben zu geben wisset; wie viel mehr wird euer Vater, der im Himmel ist, denen Gutes geben, die ihn bitten?
12
Alles also, was ihr immer wollet, dass euch die Leute tun, tuet auch ihr ihnen. Denn dies ist das Gesetz, und die Propheten.

Der schmale Weg

(Lukas 13,22-30)
13
Gehet ein durch die enge Pforte; denn weit ist die Pforte, und breit der Weg, welcher in das Verderben führt, und viele sind, die durch dieselbe eingehen. Amen.
14
Wie eng ist die Pforte, und wie schmal der Weg, der zum Leben führt; und wenige sind, die ihn finden!

An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen

(Lukas 6,43-45)
15
Hütet euch vor den falschen Propheten, welche in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber reißende Wölfe sind.
16
An ihren Früchten werdet ihr sie erkennen. Sammelt man etwa von den Dornen Trauben, oder von den Disteln Feigen?
17
So bringt jeder gute Baum gute Früchte; der schlechte Baum aber bringt schlechte Früchte.
18
Ein guter Baum kann nicht schlechte Früchte bringen, noch ein schlechter Baum gute Früchte bringen.
19
Jeder Baum, der nicht gute Früchte bringt, wird umgehauen, und in´s Feuer geworfen werden.
20
Also an ihren Früchten werdet ihr sie erkennen.

Ich habe dich nie gekannt

21
Nicht Jeder, der zu mir sagt: Herr, Herr! wird in das Himmelreich eingehen, sondern wer den Willen meines Vaters tut, der im Himmel ist, der wird in das Himmelreich eingehen.
22
Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr! haben wir nicht in deinem Namen geweissagt, und in deinem Namen Teufel ausgetrieben, und in deinem Namen viele Wunder getan?
23
Alsdann werde ich ihnen kundtun: Niemals habe ich euch gekannt; weichet von mir hinweg, ihr Übeltäter!

Baut auf den Felsen

(Lukas 6,46-49)
24
Jeder also, der diese meine Worte hört, und sie tut, ist mit einem weisen Manne zu vergleichen, der sein Haus auf einen Felsen gebaut hat.
25
Es fiel der Regen und die Ströme brachen herein, es wehten die Winde, und stürmten ein auf jenes Haus, aber es fiel nicht zusammen; denn es war auf einen Felsen gegründet.
26
Und jeder, der diese meine Worte hört, und sie nicht vollbringt, wird einem törichten Manne gleich sein, der sein Haus auf den Sand gebaut hat.
27
Es fiel der Regen, die Ströme brachen herein, es wehten die Winde, und stürmten ein auf jenes Haus, und es stürzte ein, und sein Fall war groß.
28
Und es begab sich, als Jesus diese Reden vollendet hatte, erstaunte das Volk über seine Lehre;
29
denn er lehrte sie wie einer, der da Macht hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten und die Pharisäer.