Gottes Neue Bibel

The General Epistle of James

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 5 -

(Proverbs 23:1–5; 1 Timothy 6:17–19)
1
Go, now, you rich! Weep, howling over your miseries that are coming on [you];
2
your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten;
3
your gold and silver have rotted, and the rust of them will be to you for a testimony, and will eat your flesh as fire. You have stored up treasure in the last days!
4
Behold, the reward of the workmen cries out, of those who in-gathered your fields, which has been fraudulently kept back by you, and the exclamations of those who reaped have entered into the ears of the LORD of Hosts;
5
you lived in luxury on the earth, and were wanton; you nourished your hearts, as in a day of slaughter;
6
you condemnedyou murdered the righteous; he does not resist you.

Patience in Suffering

(Job 1:1–5)
7
Be patient, then, brothers, until the coming of the LORD; behold, the farmer expects the precious fruit of the earth, being patient for it, until he may receive rain—early and latter;
8
you also be patient; establish your hearts, because the coming of the LORD has drawn near;
9
do not murmur against one another, brothers, that you may not be condemned; behold, the Judge has stood before the door.
10
Brothers, [as] an example of the suffering of evil and of patience, take the prophets who spoke in the Name of the LORD;
11
behold, we call those who are enduring blessed; you heard of the endurance of Job, and you have seen the end from the LORD, that the LORD is very compassionate, and pitying.
12
And before all things, my brothers, do not swear, neither by Heaven, neither by the earth, neither by any other oath, but let yourYesbe yes, and theNo,” no, that you may not fall under judgment.

The Prayer of Faith

13
Does anyone suffer evil among you? Let him pray; is anyone of good cheer? Let him sing psalms;
14
is anyone sick among you? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, having anointed him with oil, in the Name of the LORD,
15
and the prayer of faith will save the distressed one, and the LORD will raise him up, and if he may have committed sins, they will be forgiven to him.
16
Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that you may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;
17
Elijah was a similar-feeling man as us, and with prayer he prayednot to rain, and it did not rain on the land three years and six months;
18
and again he prayed, and the sky gave rain, and the land brought forth her fruit.

Restoring a Sinner

19
Brothers, if anyone among you may go astray from the truth, and anyone may turn him back,
20
let him know that he who turned back a sinner from the straying of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.

Reiche Unterdrücker werden gerichtet werden

(Sprüche 23,1-5; 1. Timotheus 6,17-19)
1
Wohlan nun, ihr Reichen! weinet und wehklaget über die Trübsale, die über euch hereinbrechen werden.
2
Euer Reichtum ist vermodert und eure Kleider sind von Motten zerfressen.
3
Euer Gold und Silber ist verrostet, und ihr Rost wird ein Zeugnis wider euch sein und wird euer Fleisch wie Feuer verzehren. Ihr habt euch Schätze des Zornes aufgehäuft in den letzten Tagen.
4
Sehet, der Lohn der Arbeiter, welche eure Felder gemäht haben, der von euch vorenthalten worden ist, schreit; und ihr Ruf ist zu den Ohren des Herrn der Heerscharen gedrungen.
5
Ihr habt auf Erden üppig gelebt und eure Herzen mit Genüssen gemästet für den Tag der Schlachtung.
6
Ihr habt den Gerechten verurteilt, ja getötet, und er widerstand euch nicht.

Sei geduldig und ausdauernd

(Hiob 1,1-5)
7
So geduldet euch nun, Brüder! bis auf die Ankunft des Herrn. Sehet, der Landmann wartet auf die köstliche Frucht der Erde, indem er geduldig harrt, bis sie den Frühregen und Spätregen empfängt.
8
So geduldet auch ihr euch und festiget eure Herzen, denn die Ankunft des Herrn ist nahe.
9
Seufzet nicht gegeneinander, Brüder! damit ihr nicht gerichtet werdet. Sehet, der Richter steht vor der Türe.
10
Zum Vorbilde eines harten Todes, des Leidens und der Geduld nehmet, Brüder! die Propheten, welche im Namen des Herrn geredet haben.
11
Sehet, wir preisen sie selig, welche ausgeharrt haben! Von der Geduld Jobs habt ihr gehört und das Ende vom Herrn gesehen; denn barmherzig ist der Herr und voll Erbarmung.
12
Vor allem aber, meine Brüder! schwöret nicht, weder bei dem Himmel, noch bei der Erde, noch irgend einen anderen Schwur. Es sei aber eure Rede: Ja, Ja! Nein, Nein! damit ihr nicht dem Gerichte anheimfallet.

Besondere Bedürfnisse befriedigen

13
Ist jemand unter euch traurig, so bete er; ist jemand guten Mutes, so singe er Loblieder.
14
Ist jemand unter euch krank so rufe er die Priester der Kirche, und sie sollen über ihn beten, indem sie ihn mit Öl salben im Namen des Herrn;
15
so wird das Gebet des Glaubens dem Kranken zum Heile sein, und der Herr wird ihn aufrichten; und wenn er in Sünden ist, werden sie ihm nachgelassen werden.
16
Bekennet denn einander eure Sünden, und betet füreinander, damit ihr das Heil erlanget; denn viel vermag das beharrliche Gebet der Gerechten.
17
Elias war ein Mensch, dem Leiden unterworfen, wie wir, und er betete, dass es nicht regnen möchte auf Erden; und es regnete nicht drei Jahre und sechs Monate hindurch.
18
Da betete er abermals, und der Himmel gab Regen, und die Erde brachte ihre Frucht hervor.

Bringt den Irrenden zurück

19
Meine Brüder! wenn einer von euch abirrt von der Wahrheit und es führt ihn jemand zurück,
20
so wisse er, dass, wer einen Sünder von seinem Irrwege zurückführt, der wird dessen Seele vom Tode retten und eine Menge Sünden zudecken.