Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Mark

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 15 -

(Matthew 27:1–2)
1
And immediately, in the morning, the chief priests having made a consultation with the elders, and scribes, and the whole Sanhedrin, having bound Jesus, led [Him] away, and delivered [Him] to Pilate;
2
and Pilate questioned Him, “Are You the King of the Jews?” And He answering said to him, “You say [it].”
3
And the chief priests were accusing Him of many things, [but He answered nothing.]
4
And Pilate again questioned Him, saying, “You do not answer anything? Behold, how many things they testify against You!”
5
And Jesus no longer answered anything, so that Pilate wondered.

The Crowd Chooses Barabbas

(Matthew 27:15–23; Luke 23:13–25)
6
And at every celebration he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking for;
7
and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
8
And the multitude having cried out, began to ask for themselves as he was always doing to them,
9
and Pilate answered them, saying, “Will you [that] I will release to you the King of the Jews?”
10
For he knew that the chief priests had delivered Him up because of envy;
11
and the chief priests moved the multitude that he might rather release Barabbas to them.

Pilate Delivers Up Jesus

(Matthew 27:24–26)
12
And Pilate answering, again said to them, “What, then, will you [that] I will do to Him whom you call King of the Jews?”
13
And they again cried out, “Crucify Him!”
14
And Pilate said to them, “Whywhat evil did He do?” And they cried out the more vehemently, “Crucify Him!”
15
And Pilate, resolving to do that which [was] satisfactory to the multitude, released Barabbas to them, and delivered up Jesushaving scourged [Him]—that He might be crucified.

The Soldiers Mock Jesus

(Isaiah 50:4–11; Matthew 27:27–31; Luke 22:63–65; John 19:1–15)
16
And the soldiers led Him away into the hall, which is [the] Praetorium, and call together the whole band,
17
and clothe Him with purple, and having plaited a garland of thorns, they put [it] on Him,
18
and began to greet Him, “Hail, King of the Jews!”
19
And they were striking Him on the head with a reed, and were spitting on Him, and having bent the knee, were prostrating to Him,
20
and when they [had] mocked Him, they took the purple from off Him, and clothed Him in His own garments, and they led Him forth, that they may crucify Him.

The Crucifixion

(Psalm 22:1–31; Matthew 27:32–44; Luke 23:26–43; John 19:16–27)
21
And they impress a certain one passing bySimon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufusthat he may carry His cross,
22
and they bring Him to the place [called] Golgotha, which is, being interpreted, “Place of [the] Skull”;
23
and they were giving Him wine mingled with myrrh to drink, and He did not receive [it].
24
And having crucified Him, they were dividing His garments, casting a lot on them, what each may take;
25
and it was the third hour, and they crucified Him;
26
and the inscription of His accusation was written above: “THE KING OF THE JEWS.”
27
And they crucify two robbers with Him, one on the right hand and one on His left,
28
[[and the Writing was fulfilled that is saying, “And He was numbered with lawless ones.”]]
29
And those passing by were slandering Him, shaking their heads, and saying, “Ha! The [One] throwing down the temple, and building [it] in three days!
30
Save Yourself, and come down from the cross!”
31
And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, “He saved others; He is not able to save Himself.
32
The Christ! The King of Israellet Him come down now from the cross, that we may see and believe”; and those crucified with Him were reproaching Him.

The Death of Jesus

(Psalm 22:1–31; Matthew 27:45–56; Luke 23:44–49; John 19:28–30)
33
And the sixth hour having come, darkness came over the whole land until the ninth hour,
34
and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, “Eloi, Eloi, lamma sabachthani?” Which is, being interpreted, “My God, My God, why did You forsake Me?”
35
And certain of those standing by, having heard, said, “Behold, He calls Elijah”;
36
and one having run, and having filled a sponge with vinegar, having also put [it] on a reed, was giving Him to drink, saying, “Let alone, let us see if Elijah comes to take Him down.”
37
And Jesus having uttered a loud cry, yielded the spirit,
38
and the veil of the temple was torn in two from top to bottom,
39
and the centurion who was standing opposite Him, having seen that, having so cried out, He yielded the spirit, said, “Truly this Man was [the] Son of God.”
40
And there were also women beholding far off, among whom was also Mary the Magdalene, and Mary of James the less, and of Joses, and Salome,
41
who also, when He was in Galilee, were following Him and were ministering to Him, and many other women who came up with Him to Jerusalem.

The Burial of Jesus

(Isaiah 53:9–12; Matthew 27:57–61; Luke 23:50–56; John 19:38–42)
42
And now evening having come, seeing it was the Preparation, that is, before Sabbath,
43
Joseph of Arimathea, an honorable counselor, who also himself was waiting for the Kingdom of God, came, boldly entered in to Pilate, and asked for the body of Jesus.
44
And Pilate wondered if He were already dead, and having called near the centurion, questioned him if He were long dead,
45
and having known [it] from the centurion, he granted the body to Joseph.
46
And he, having brought fine linen, and having taken Him down, wrapped Him in the linen, and laid Him in a tomb that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone to the door of the tomb,
47
and Mary the Magdalene, and Mary of Joses, were beholding where He is laid.

Jesus steht vor Pilatus

(Matthäus 27,1-2)
1
Und sogleich gegen Morgen hielten die Hohenpriester Rat mit den Ältesten und den Schriftgelehrten und dem ganzen hohen Rate, ließen Jesus binden und fortführen, und überlieferten ihn an Pilatus.
2
Und Pilatus fragte ihn: Bist du der König der Juden? Er aber antwortete, und sprach zu ihm: Du sagst es!
3
Und die Hohenpriester brachten viele Anklagen gegen ihn vor.
4
Pilatus aber fragte ihn abermals, und sprach: Antwortest du nichts? Sieh, welch große Dinge sie wider dich vorbringen!
5
Jesus aber antwortete nichts mehr, so dass Pilatus sich verwunderte.

Er nimmt den Platz von Barabbas ein

(Matthäus 27,15-23; Lukas 23,13-25)
6
Auf das Fest aber pflegte er ihnen einen von den Gefangenen loszugeben, welchen sie begehrten.
7
Nun war einer, Barabbas genannt, der mit den Aufständischen gefangen worden war, und in dem Aufruhre einen Mord begangen hatte.
8
Und als das Volk hinaufkam, fing es an zu bitten, er möchte ihnen tun, wie er immer getan hatte.
9
Pilatus aber antwortete ihnen, und sprach: Wollt ihr, dass ich euch den König der Juden losgebe?
10
Denn er wusste, dass die Hohenpriester ihn aus Neid überantwortet hatten.
11
Die Hohenpriester aber reizten das Volk auf, dass er ihnen vielmehr den Barabbas losgebe.
(Matthäus 27,24-26)
12
Da entgegnete Pilatus wiederum, und sprach zu ihnen: Was wollt ihr also, dass ich mit dem König der Juden tue?
13
Sie riefen abermals: Kreuzige ihn!
14
Pilatus aber sprach zu ihnen: Was hat er denn Böses getan? Allein sie schrien noch mehr: Kreuzige ihn!
15
Da nun Pilatus dem Volke willfahren wollte, gab er ihnen den Barabbas los, Jesus aber übergab er, nachdem er ihn hatte geißeln lassen, der Kreuzigung.

Die Soldaten verhöhnen Jesus

(Jesaja 50,4-11; Matthäus 27,27-31; Lukas 22,63-65; Johannes 19,1-15)
16
Die Kriegsknechte führten ihn nun in den Hof des Richthauses, und riefen die ganze Kohorte zusammen,
17
und legten ihm ein Purpurkleid um, und flochten eine Dornenkrone, und setzten sie ihm auf.
18
Und sie fingen an ihn zu begrüßen: Sei gegrüßt, König der Juden!
19
Und sie schlugen sein Haupt mit einem Rohre, und spieen ihn an, und die Knie beugend, beteten sie ihn an.
20
Und nachdem sie ihn verspottet hatten, nahmen sie ihm das Purpurkleid ab, und zogen ihm seine eigenen Kleider an, und führten ihn hinaus, um ihn zu kreuzigen.

Der König am Kreuz

(Psalm 22,1-31; Matthäus 27,32-44; Lukas 23,26-43; Johannes 19,16-27)
21
Und sie zwangen einen Vorübergehenden, Simon von Zyrene, der vom Lande kam, den Vater des Alexander und Rufus, sein Kreuz auf sich zu nehmen.
22
Und sie führten ihn an den Ort Golgotha, was verdolmetscht ist: Schädelstätte.
23
Da reichten sie ihm Wein, mit Myrrhen gemischt, zu trinken; er aber nahm ihn nicht.
24
Und nachdem sie ihn gekreuzigt hatten, verteilten sie seine Kleider, indem sie das Los darüber warfen, was ein jeder nehmen sollte.
25
Es war aber die dritte Stunde, da sie ihn kreuzigten.
26
Auch war die Ursache seines Todes angeschrieben: Der König der Juden.
27
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Räuber, einen zu seiner Rechten, und den andern zu seiner Linken.
28
Da ward die Schrift erfüllet, die da sagt: Er ist unter die Übeltäter gezählt worden.
29
Die vorübergehenden aber lästerten ihn, indem sie ihre Häupter schüttelten, und sprachen: Ha, der du den Tempel Gottes abbrichst, und in drei Tagen wieder aufbauest,
30
Hilf dir selbst, und steige herab vom Kreuze!
31
Gleicherweise verspotteten ihn auch die Hohenpriester und Schriftgelehrten, und sprachen zueinander: Andern hat er geholfen, sich selbst kann er nicht helfen!
32
Christus, der König von Israel, steige nun herab vom Kreuze, dass wir sehen und glauben! Auch die, welche mit ihm gekreuziget wurden, schmähten ihn.

Jesus stirbt am Kreuz

(Psalm 22,1-31; Matthäus 27,45-56; Lukas 23,44-49; Johannes 19,28-30)
33
Als aber die sechste Stunde gekommen war, entstand eine Finsternis über das ganze Land bis hin zur neunten Stunde.
34
Und um die neunte Stunde rief Jesus mit lauter Stimme, und sprach: Eloi, Eloi, lamma sabakthani? Das ist verdolmetschet: Mein Gott, mein Gott! Warum hast du mich verlassen?
35
Und als dies einiger der Umstehenden hörten, sagten sie: Sehet, er ruft den Elias!
36
Einer aber lief hin, füllte einen Schwamm mit Essig, steckte ihn an ein Rohr, und gab ihm zu trinken, indem er sprach: Lasset, sehen wir, ob Elias kommt, ihn herabzunehmen.
37
Jesus aber rief mit lauter Stimme, und gab seinen Geist auf.
38
Da riss der Vorhang des Tempels entzwei von oben bis unten.
39
Als aber der Hauptmann, welcher ihm gegenüber stand, sah, dass er so laut rufend den Geist aufgab, sprach er: Wahrlich, dieser Mensch war Gottes Sohn!
40
Es waren aber auch Frauen da, die von ferne zusahen. Unter diesen war Maria Magdalena, und Maria, die Mutter Jakobus, des Jüngeren, und Josephs, und Salome,
41
welche ihm, da er in Galiläa war, auch nachgefolgt waren und gedient hatten, und viele andere, die zugleich mit ihm nach Jerusalem hinaufgezogen waren.

Jesus wird im Josephsgrab begraben

(Jesaja 53,9-12; Matthäus 27,57-61; Lukas 23,50-56; Johannes 19,38-42)
42
Und als es bereits Abend geworden war (es war nämlich Rüsttag, das ist der Tag vor dem Sabbate),
43
kam Joseph von Arimathäa, ein angesehener Ratsherr, der auch selbst auf das Reich Gottes harrte, und ging herzhaft hinein zu Pilatus, und begehrte den Leichnam Jesu.
44
Pilatus aber wunderte sich, dass er schon verschieden sei. Und er ließ den Hauptmann kommen, und fragte ihn, ob er schon gestorben sei.
45
Und da er es von dem Hauptmanne erfahren hatte, schenkte er dem Joseph den Leichnam.
46
Joseph aber kaufte Leinwand, nahm ihn ab, wickelte ihn in die Leinwand, und legte ihn in ein Grab, welches in einen Felsen gehauen war, und wälzte einen Stein vor die Türe des Grabes.
47
Maria Magdalena aber, und Maria, des Joseph Mutter, sahen zu, wo er hingelegt wurde.