Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Literal Standard Version :: World English Bible Catholic

- Kapitel 12 -

The pious are no more

1
TO THE OVERSEER. ON THE EIGHTH. A PSALM OF DAVID. Save, YHWH, for the saintly has failed, || For the steadfast have ceased || From the sons of men:
2
They each speak vanity with his neighbor, || Lip of flattery! With heart and heart they speak.
3
YHWH cuts off all lips of flattery, || A tongue speaking great things,
4
Who said, “By our tongue we do mightily: Our lips [are] our own; who [is] lord over us?”
5
Because of the spoiling of the poor, || Because of the groaning of the needy, || Now I arise, says YHWH, || I set in safety [him who] breathes for it.
6
Sayings of YHWH [are] pure sayings—Silver tried in a furnace of earth, refined sevenfold.
7
You, O YHWH, preserve them, || You keep us from this generation for all time.
8
The wicked walk around continually, || According as vileness is exalted by sons of men!

The pious are no more

1
Help, LORD; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
2
Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
3
May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
4
who have said, “With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?”
5
“Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD; “I will set him in safety from those who malign him.”
6
The LORD’s words are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
7
You will keep them, LORD. You will preserve them from this generation forever.
8
The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men.