Gottes Neue Bibel

The First Epistle General of John

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 5 -

1
All those who believe that Jesus is the Christ are children of God, born from God. And whoever loves anyone who is a father certainly loves his child also.
2
We can be sure that we truly love God’s children when we love God and do what he commands us to do.
3
I am saying this because what loving God really means is that we do what he commands. Also, it is not difficult to do what he commands.
4
All of us whom God has caused to become his children have been able to refuse to do what unbelievers want us to do. We are stronger than everything that is against God. We are able to refuse to do wrong because we trust in Messiah.
5
Who is the person who is stronger than everything that is against God? It is anyone who believes that Jesus is the Son of God.
6
Think about Jesus Christ. He is the one who came to earth from God. God showed that he had truly sent Jesus when John baptized Jesus in water, but also when Jesus’ blood flowed from his body when he died. And God’s Spirit declares truthfully that Jesus Christ came from God.
7
These three are like three witnesses who give testimony:
8
God’s Spirit, the water and the blood. These three all tell us the same thing.

God’s Testimony about His Son

9
We usually believe what other people tell us. But we can certainly trust much more in what God says. And he has certainly testified about his Son.
10
Those who trust in the Son of God know within their inner beings what is true about him. But those who do not believe what God says call him a liar, because they have refused to believe what God has testified about his Son.
11
This is what God says to us: “I have given you eternal life.” We will live forever if we are joined with his Son.
12
Those who are joined with God’s Son will live forever with God. Those who are not joined with him will not live forever.

Effective Prayer

13
I have written this letter to you who believe that Jesus is the Son of God, in order that you may know that you will live forever.
14
Because we are joined with him, we are very confident that he hears us when we ask him to do anything he approves of.
15
Also, if we know that he hears us, whatever we ask, then we can be sure that we will receive whatever we asked from him.
16
Suppose you see one of our fellow believers sinning in a way that would not separate them from God, and when you see them sinning, you should ask God and pray that God will give that person life, that is, to that person who is not commiting a sin that would separate him from God. But there are some people who sin in a way that causes them to be separated from God forever. I am not saying you should ask God to help people who sin in that way.
17
Everything that is wrong is a sin against God, but not every bad thing we do can separate us from God forever.

The True God

18
We know that if a person is a child of God, he does not keep sinning again and again. Instead, the Son of God protects him so that Satan, the evil one, does not harm him.
19
We know that we belong to God, and we know that the whole world is under the control of the evil one.
20
We also know that the Son of God has come among us and has enabled us to understand the truth; we are joined to him who is true, God’s Son Jesus Christ. Jesus Christ is truly God, and he is the one who enables us to have eternal life.
21
I say to you who are very dear to me, guard yourselves from worshiping gods that have no real power.
1
Jeder, der glaubt, dass Jesus der Christ sei, ist aus Gott geboren; und jeder, welcher den Erzeuger liebt, liebt auch den, der von ihm erzeugt ist.
2
Daran erkennen wir, dass wir die Kinder Gottes lieben, wenn wir Gott lieben und seine Gebote halten.
3
Denn das ist die Liebe zu Gott, dass wir seine Gebote halten, und seine Gebote sind nicht schwer.
4
Denn alles, was aus Gott geboren ist, überwindet die Welt; und das ist der Sieg, welcher die Welt überwindet: der Glaube.
5
Wer ist es, der die Welt überwindet, als nur wer glaubt, dass Jesus der Sohn Gottes ist?

Die Gewissheit von Gottes Zeugnis

6
Dieser ist es, der durch Wasser und Blut gekommen ist, Jesus Christus, nicht in Wasser allein, sondern in Wasser und Blut. Und der Geist ist es, welcher Zeugnis gibt, dass Christus die Wahrheit ist.
7
Denn drei sind, welche Zeugnis geben im Himmel: Der Vater, das Wort und der Heilige Geist; und diese drei sind eines.
8
Und drei sind, welche Zeugnis geben auf Erden: Der Geist und das Wasser, und das Blut; und diese drei sind eines.
9
Wenn wir das Zeugnis der Menschen annehmen, so ist das Zeugnis Gottes größer; denn dies ist das Zeugnis Gottes, welches größer ist, dass er Zeugnis gegeben hat von seinem Sohne.
10
Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis Gottes in sich. Wer dem Sohne nicht glaubt, macht ihn zum Lügner, weil er an das Zeugnis nicht glaubt, welches Gott über seinen Sohn gegeben hat.
11
Und dies ist das Zeugnis, dass uns Gott das ewige Leben gegeben hat; und dieses Leben ist in seinem Sohne.
12
Wer den Sohn hat, hat das Leben; wer den Sohn nicht hat, hat das Leben nicht.
13
Dieses schreibe ich euch, damit ihr wisset, dass ihr das ewige Leben habt, die ihr an den Namen des Sohnes Gottes glaubt.

Zuversicht und Mitgefühl im Gebet

14
Und dies ist die Zuversicht, welche wir zu ihm haben, dass er uns in allem, was wir nach seinem Willen begehren werden, erhört.
15
Und wenn wir wissen, dass er uns erhört, um was wir immer bitten, so wissen wir, dass wir das von ihm Erbetene erlangen.
16
Wer weiß, dass sein Bruder sündigt, aber nicht zum Tode, der bitte, und es wird dem, der nicht zum Tode sündigt, das Leben gegeben werden. Es gibt eine Sünde zum Tode; nicht für diese, sage ich, dass jemand beten solle.
17
Jede Ungerechtigkeit ist Sünde; so gibt es auch eine Sünde, die zum Tode ist.

Das Wahre erkennen - das Falsche ablehnen

18
Wir wissen, dass jeder, der aus Gott geboren ist, nicht sündigt, sondern die Geburt aus Gott bewahrt ihn, und der Arge tastet ihn nicht an.
19
Wir wissen, dass wir aus Gott sind; und die ganze Welt in dem Argen liegt.
20
Und wir wissen, dass der Sohn Gottes gekommen ist, und uns Einsicht verliehen hat, dass wir den wahren Gott erkennen und in seinem wahren Sohne seien. Dies ist der wahre Gott und das ewige Leben.
21
Kindlein! hütet euch vor den Götzen. Amen.