Gottes Neue Bibel

The Second Book of Samuel

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 6 -

(1 Chronicles 13:1–7)
1
Then David chose thirty thousand Israelite men and gathered them together.
2
He led them to the place in Judah formerly called Baalah, now called Kiriath Jearim. They went in order to bring the sacred chest to Jerusalem, the chest that had the name of Yahweh, Commander of the angel armies, written on it, and that had the figures of the winged creatures on top of it. Between those statues was where Yahweh himself was present, though he remained unseen.
3
The sacred chest was in the house of Abinadab, on top of a hill. They went there, and put the chest on a new cart. Uzzah and Ahio, Abinadab’s two sons, were guiding the oxen that were pulling the cart.
4
Uzzah walked alongside the cart, and Ahio walked in front of it.

Uzzah Touches the Ark

(1 Chronicles 13:8–14)
5
David and all the Israelite men were celebrating in God’s presence, singing with all their strength and playing wooden lyres and harps, and beating tambourines, and clashing castanets and cymbals.
6
But when they came to the place where Nakon threshed grain, the oxen stumbled. So Uzzah put his hand on the sacred chest to steady it.
7
Yahweh immediately became very angry with Uzzah, and killed him right there alongside the sacred chest, because he had touched the chest.
8
But David was angry because Yahweh had punished Uzzah. So ever since that time, that place has been called Perez Uzzah.
9
Then David was afraid of what else Yahweh would do to punish them, so he said, “How can I take the sacred chest with me to Jerusalem?”
10
So he decided not to take the sacred chest to Jerusalem. Instead, they took it to another place, the house of Obed Edom the Gittite.
11
They left the sacred chest in the house of Obed Edom for three months, and during that time Yahweh blessed him and his family.

The Ark Brought to Jerusalem

(1 Chronicles 15:1–28)
12
Some time later, people told David, “Yahweh has blessed Obed Edom and his family because he is taking care of the sacred chest!” When David heard that, he and some other men went to Obed Edom’s house, and very joyfully brought the sacred chest from there to Jerusalem.
13
When the men who were carrying the sacred chest had walked six steps, they stopped, and there David killed a bull and a fat calf, and offered them to Yahweh as a sacrifice.
14
David was wearing only a linen cloth wrapped around his waist, and was dancing very energetically to honor Yahweh.
15
David and the Israelite men took the sacred chest up to Jerusalem, shouting loudly and blowing trumpets.

Michal’s Contempt for David

(1 Chronicles 15:29–16:3)
16
While they were carrying the sacred chest into the city, his wife Michal, Saul’s daughter, looked out the window of her house. She saw King David leaping and dancing to honor Yahweh. But she was disgusted with him.
17
They brought the sacred chest into the tent that David had erected for it. Then David gave to Yahweh offerings to be completely burned on an altar, and other offerings to promise friendship with Yahweh.
18
When David had finished offering those sacrifices, he asked Yahweh, Commander of the angel armies, to bless the people.
19
He also distributed food to all the people. To each man and woman he gave a loaf of bread, some meat, and a raisin cake. Then they all returned to their homes.
20
When David went home to ask Yahweh to bless his family, his wife Michal came out to meet him. She said to him, “Maybe you, the king of Israel, think that you were acting in an honorable way today, but really, you acted like a fool. You were nearly naked in front of the female servants of your officials!”
21
David replied to Michal, “I was doing that to honor Yahweh, who chose me instead of your father and other members of his family, to be the king of the Israelite people, the people who belong to Yahweh. And I will continue to dance to honor Yahweh!
22
Even though you think that what I did was disgraceful, I will continue to act in this way because I am willing to be made a fool in my own eyes. But the female servants whom you were talking about, they will give me honor!”
23
As a result, Saul’s daughter never gave birth to any children.

Die Lade wird nach Jerusalem gebracht

(1. Chronik 13,1-7)
1
David aber versammelte abermals alle Auserlesenen aus Israel, dreißigtausend Mann.
2
Und er machte sich auf und ging hin mit allem Volke, das von den Männern Judas bei ihm war, die Lade Gottes heraufzuholen, über welcher der Name des Herrn der Heerscharen angerufen ist, der auf ihr über den Cherubim thront.
3
Und sie setzten die Lade Gottes auf einen neuen Wagen und brachten sie aus dem Hause Abinadabs, welcher in Gabaa wohnte, hinweg; Oza aber und Ahio, die Söhne Abinadabs, führten den neuen Wagen,
4
Als sie nun die Lade aus dem Hause Abinadabs, der in Gabaa wohnte, geholt hatten, hing Ahio, die Lade Gottes hütend, vor derselben her.
(1. Chronik 13,8-14)
5
David aber und ganz Israel spielten vor dem Herrn auf allerlei Holzinstrumenten, auf Zithern und Lauten und Pauken und Zinken und Zimbeln.
6
Als sie aber bei der Tenne Nachon ankamen, streckte Oza seine Hand aus nach der Lade Gottes und hielt sie fest, denn die Rinder schlugen aus und brachten sie ins Schwanken.
7
Da ergrimmte der Zorn des Herrn gegen Oza und er schlug ihn wegen der Vermessenheit und er starb daselbst bei der Lade Gottes.
8
David aber wurde bestürzt, weil der Herr Oza getötet hatte, und man nannte diesen Ort Erschlagung Ozas bis auf diesen Tag.
9
Da kam über David an jenem Tage Furcht vor dem Herrn und er sprach: Wie dürfte die Lade des Herrn zu mir kommen?
10
So wollte er denn die Lade des Herrn nicht zu sich in die Davidsstadt kommen lassen, sondern ließ sie in das Haus des Gethiters Obedom bringen.
11
Und die Lade des Herrn blieb drei Monate im Hause des Gethiters Obededom, der Herr aber segnete den Obededom und sein ganzes Haus.
(1. Chronik 15,1-28)
12
Als nun dem Könige David kundgetan ward, dass der Herr Obededom und all das Seinige um der Lade Gottes willen gesegnet habe, zog David hin und holte die Lade Gottes vom Hause Obededoms in die Davidsstadt unter Freudenbezeigungen herauf. Und David hatte sieben Chöre bei sich und junge Rinder zum Schlachtopfer.
13
Als nun die, welche die Lade des Herrn trugen, sechs Schritte gemacht hatten, opferte er einen Ochsen und einen Widder
14
und David tanzte mit aller Kraft vor dem Herrn her, angetan mit einem linnenen Ephod.
15
So geleitete David und das ganze Haus Israel die Lade des Zeugnisses des Herrn mit Jubel und Posaunenschall hinauf.
(1. Chronik 15,29-16,3)
16
Als nun die Lade des Herrn in die Stadt Davids einzog, schaute Michol, die Tochter Sauls, durch das Fenster, und da sie den König David vor dem Herrn her hüpfen und tanzen sah, verachtete sie ihn in ihrem Herzen.
17
Sie brachten also die Lade des Herrn hinein und stellten sie an ihren Platz in der Mitte des Zeltes, welches David für sie aufgeschlagen hatte, und David brachte Brandopfer und Friedopfer vor dem Herrn dar.
18
Und nachdem er die Brandopfer und Friedopfer dargebracht hatte, segnete er das Volk im Namen des Herrn der Heerscharen.
19
Alsdann verteilte er unter die ganze Menge Israels, an einen jeden, Mann wie Weib, einen Brotkuchen und ein Stück gebratenes Rindfleisch und mit Öl geröstetes Gebäck; darnach zog alles Volk fort, ein jeder in sein Haus.
20
Als aber David heimkehrte, sein Haus zu segnen, trat Michol, die Tochter Sauls, heraus, David entgegen und sprach: Wie herrlich ist heute der König von Israel gewesen, indem er sich vor den Mägden seiner Diener entkleidet und entblößt hat, wie ein Possenreißer zu tun pflegt!
21
David sprach zu Michol: Vor dem Herrn, der mich vielmehr auserwählt hat als deinen Vater und seine ganze Familie, und der mir geboten hat, Fürst über das Volk des Herrn in Israel zu sein,
22
werde ich spielen und noch geringer werden als ich gewesen bin, und mich demütigen in meinen Augen und vor den Mägden, von denen du geredet hast, noch herrlicher erscheinen.
23
Michol, die Tochter Sauls, gebar daher kein Kind, bis zum Tage ihres Todes.