Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. John

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 6 -

(Matthew 14:13–21; Mark 6:30–44; Luke 9:10–17)
1
Jesus went across the lake to the other side. The name of the lake was the “Sea of Galilee” to some people; other people called it the “Sea of Tiberias.”
2
A large crowd followed him because they had seen the wonders he had done in healing people who were very sick.
3
Jesus went up on a steep hillside and sat down with his disciples.
4
Now it was the time of the year for the Passover Festival, a special celebration of the Jews.
5
Jesus looked up and saw that there was a very large crowd of people making their way toward him. Jesus said to Philip, “Where will we buy bread so that all these people can have something to eat?”
6
He asked Philip this question to test him, to see what sort of answer he would give. However, Jesus already knew what he was going to do about this problem.
7
Philip replied to him, “If we had the money that a man can earn in two hundred days of work, it would not be enough money to buy bread to give each person in this big crowd even a little piece to eat.”
8
Another one of his disciples, Andrew, who was Simon Peter’s brother, said to Jesus,
9
“There is a boy here who has five little barley loaves of bread and two small fish. Yet, how could so little food feed so many people?”
10
The place where the people were all coming together had a lot of grass. So Jesus said, “Tell the people to sit down.” So all of the people sat down, and after the disciples counted the crowd, they found that there were about five thousand people.
11
Then Jesus took the small loaves of bread and the fish, and he thanked God for them. Then he passed the bread and the fish among all who were sitting on the ground. The people ate all the fish and bread they wanted.
12
When everyone had finished eating, he said to the disciples, “Gather up all the pieces of barley bread that the people did not eat. Do not let anything go to waste.”
13
So they gathered up the pieces from the five barley loaves, and they filled twelve large baskets full from what was left over.
14
After the people saw the miracle that Jesus had performed in front of them, they said, “Surely he is the Prophet that God has been going to send into the world!”
15
Jesus knew what the people were planning; they were about to come and force him to be their king. So he left them and went up the mountain to be by himself.

Jesus Walks on Water

(Matthew 14:22–33; Mark 6:45–52)
16
When it was evening, his disciples went down to the Sea of Galilee,
17
got into a boat, and started to sail across the sea to the city of Capernaum. It was now dark, and Jesus was not with them.
18
A strong wind started to blow, and the waves on the sea became very rough.
19
After they had rowed five or six kilometers, the disciples saw Jesus walking on the water and coming near the boat. They were terrified!
20
Jesus said to them, “It is I! Do not be afraid!”
21
They were very glad to take him into the boat. As soon as he was with them, their boat arrived at the place where they were going.

Jesus the Bread of Life

22
The next day the crowd of people that had stayed on the other side of the lake realized that there had been only one boat there the day before. They also knew that Jesus had not gone in the boat with his disciples.
23
Some men came across the lake from the city of Tiberias in other boats they had. They put their boats near the place where the people had eaten the bread, that bread for which the Lord had given thanks to God.
24
When the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, some of them got into those boats and sailed to Capernaum to find Jesus.
25
They searched and found Jesus in Capernaum on the other side of the Sea of Galilee. They asked him, “Teacher, when did you come here?”
26
Jesus replied to them, “I am telling you the truth: You are not looking for me because you saw me perform miracles that show who I am. No! You are looking for me only because you ate until you were full of the loaves of bread.
27
Stop working for food that will soon spoil! Instead, work for the food that will bring you everlasting life! That is the bread that I, the Son of Man, God’s chosen one, will give you. For God the Father approves of me in every way.”
28
Then the people asked him, “What works and service should we do to please God?”
29
Jesus replied, “What God wants you to do is this: Trust in me, the one he has sent.”
30
So they said to him, “Then perform another miracle to prove who you are so that we can see it and believe that you came from God. What will you do for us?
31
Our ancestors ate manna, just as the scriptures say: ‘He gave them bread out of the heavens to eat.’”
32
Jesus said to them, “I am telling you the truth: It was not Moses who gave your ancestors that bread from heaven. No, it was my Father, the same one who is giving you the true bread from heaven.
33
The true bread of God is I, the one who has come down from heaven in order to make everyone in the world truly able to live.”
34
They said to him, “Sir, always give us this bread.”
35
Jesus said to them, “Just as people need food to live, everyone needs me to live spiritually. Those who take ordinary food and water will become hungry and thirsty again. But for those who ask me and trust me to enable them to live spiritually, I will do this for them.
36
Nevertheless, I have told you that, although you see me, you still do not trust me.
37
All the people my Father gives to me will come to me, and I will never drive away anyone who comes to me.
38
I came down from heaven not to do what I want, but to do the will of him who sent me.
39
This is what the one who sent me wants, that I lose none of those whom he has given me, and that I raise all of them up on the last day.
40
For this is what my Father wants, that everyone who looks in faith on me, the Son, and who trust in me, will have everlasting life. I will raise them up on the last day.”
41
The Jewish leaders began to grumble about Jesus because he said, “I am the bread who came down from heaven.”
42
They said, “Is this not Jesus, whose father is Joseph? Do we not know his father and mother? How can he say with any truth, ‘I have come from heaven’?”
43
Jesus answered them, “Stop grumbling among yourselves.
44
No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me. The one who comes to me, I will raise him up on the last day.
45
It is written in the Prophets, ‘God will teach them all.’ Everyone who hears and learns from the Father comes to me.
46
No one has seen the Father except me, the one who comes from God. I alone have seen the Father.
47
I am telling you the truth: Whoever trusts in me has everlasting life.
48
I am the bread that gives true life.
49
Your ancestors ate the manna in the wilderness, but they still died.
50
However, the bread that I am speaking of is the bread that comes down from heaven, and the one who eats it will never die.
51
I am the bread that makes people truly live, the bread that came down from heaven. If anyone eats this bread, he will live forever. The bread that I give for the life of the world is the death of my physical body.”
52
The Jews who had listened to Jesus were now angrily arguing among themselves. They could not understand how anyone could promise that others would eat his own body.
53
So Jesus confronted them with difficult words: “I am telling you the truth: Unless you eat the flesh of me, the Son of Man, and drink my blood, you will never live forever.
54
Those who eat my flesh and drink my blood will live forever, and I will make them alive again at the last day
55
because my flesh is true food and my blood is true drink.
56
Whoever eats my flesh and drinks my blood will be joined to me, and I will be joined to him.
57
My Father, who makes everyone alive, has sent me, and I live because my Father has made me able to. In the same way, those who feed on me will live forever because of what I will do for them.
58
I am the true bread that comes down from heaven. Anyone who eats me, this bread, will never die, but will live forever! What I do is not like what happened to your ancestors because they ate the manna and then died.”

Many Disciples Turn Back

(Matthew 8:18–22; Luke 9:57–62; Luke 14:25–33)
59
Jesus said these things while he was teaching in the synagogue in the city of Capernaum.
60
Many of his disciples said, “What he is teaching is hard to understand. How can anyone accept what he is saying?”
61
Jesus was aware that some of his disciples were complaining, so he said to them, “Does what I teach offend you?
62
What would you say if you saw me, the Son of Man, go back up to heaven?
63
Only the Spirit gives life that can make anyone live forever. The human nature is no help in this matter. The words I have taught you tell you about the Spirit, and they tell you about eternal life.
64
Yet there are some of you who do not trust what I am teaching you.” Jesus said this because he knew from the start of his work who it was who would not trust in him, and he knew the person who would betray him.
65
Then he said, “That is why I told you that no one can come to me and to live forever unless the Father makes him able to come to me.”
66
From that time on, many of Jesus’ disciples turned back from following him.

Peter’s Confession of Faith

(Matthew 16:13–20; Mark 8:27–30; Luke 9:18–20)
67
So he said to the twelve, “You also do not want to leave me, do you?”
68
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? Only you have the message that allows us to live forever!
69
We trust in you, and we know for certain that you are the Holy One whom God has sent!”
70
Jesus answered them, “Did I not choose you, the twelve disciples? Yet one of you is a devil!”
71
He was talking about Judas, the son of Simon Iscariot. Even though Judas was one of the twelve, he was also the one who would later betray Jesus.

Die Speisung der Fünftausend

(Matthäus 14,13-21; Markus 6,30-44; Lukas 9,10-17)
1
Hiernach fuhr Jesus über das Meer von Galiläa, das ist von Tiberias.
2
Und es folgte ihm eine große Menge Volkes nach, weil sie die Wunder sahen, welche er an den Kranken tat.
3
Da ging Jesus auf den Berg, und setzte sich daselbst mit seinen Jüngern nieder.
4
Es war aber das Osterfest der Juden nahe.
5
Als nun Jesus die Augen aufhob, und sah, dass eine sehr große Menge Volkes zu ihm kam, sprach er zu Philippus: Woher werden wir Brot kaufen, dass diese zu essen haben?
6
Das sagte er aber, um ihn zu prüfen; denn er selbst wusste wohl, was er tun würde.
7
Philippus antwortete ihm: Brot für zweihundert Denare ist nicht hinreichend für sie, dass jeder nur etwas Weniges bekomme.
8
Da sprach einer von seinen Jüngern, Andreas, der Bruder des Simon Petrus, zu ihm:
9
Es ist ein Knabe hier, welcher fünf Gerstenbrote und zwei Fische hat; allein was ist das auf so viele?
10
Jesus aber sprach: Lasset die Leute sich niedersetzen! Es war aber viel Gras an dem Orte. Da ließen sich die Männer nieder, gegen fünftausend an der Zahl.
11
Jesus aber nahm die Brote, und nachdem er Dank gesagt hatte, teilte er sie unter die aus, welche sich niedergesetzt hatten; desgleichen auch von den Fischen, so viel sie wollten.
12
Als sie aber satt geworden waren, sprach er zu seinen Jüngern: Sammelt die übriggebliebenen Stücke, damit sie nicht zu Grunde gehen!
13
Sie sammelten also, und füllten zwölf Körbe mit den Stücken an, welche von den fünf Gerstenbroten denen übriggeblieben waren, die gegessen hatten.
14
Als nun diese Leute das Wunder sahen, welches Jesus gewirkt hatte, sprachen sie: Dieser ist wahrhaftig der Prophet, welcher in die Welt kommen soll!

Jesus wandelt auf dem Meer

15
Als aber Jesus erkannte, dass sie kommen würden, um ihn mit Gewalt zum Könige zu machen, zog er sich wieder auf den Berg zurück, allein.
(Matthäus 14,22-33; Markus 6,45-52)
16
Da es nun Abend geworden war, gingen seine Jünger hinab an das Meer.
17
Und sie stiegen in das Schiff, und fuhren über das Meer nach Kapharnaum. Es war schon dunkel geworden, und Jesus war nicht zu ihnen gekommen.
18
Das Meer aber wogte, weil ein starker Wind wehte.
19
Als sie nun gegen fünfundzwanzig oder dreißig Stadien gerudert waren, sahen sie Jesus auf dem Meere wandeln und dem Schiffe nahe kommen; und sie fürchteten sich.
20
Er aber sprach zu ihnen: Ich bin es, fürchtet euch nicht!
21
Da wollten sie ihn in das Schiff aufnehmen; und alsbald war das Schiff am Lande, nach welchem sie hinfuhren.

Das Brot vom Himmel

22
Am andern Tage erfuhr das Volk, welches jenseits des Meeres stand, dass kein anderes Schiff daselbst war als das eine, und dass Jesus nicht mit seinen Jüngern in das Schiff gestiegen, sondern seine Jünger allein abgefahren waren.
23
Andere Schiffe aber kamen herüber von Tiberias nahe an den Ort, wo sie das Brot gegessen hatten, nachdem der Herr Dank gesagt.
24
Als nun das Volk sah, dass Jesus nicht da sei, noch auch seine Jünger, stiegen sie in die Schiffe, und kamen nach Kapharnaum, Jesus suchend.
25
Und da sie ihn jenseits des Meeres gefunden hatten, sprachen sie zu ihm: Meister! wann bist du hierher gekommen?
26
Jesus antwortete ihnen, und sprach: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, ihr suchet mich nicht, weil ihr Zeichen gesehen, sondern weil ihr von den Broten gegessen habet, und gesättigt worden seid!
27
Bemühet euch nicht um vergängliche Speise, sondern um jene Speise, welche zum ewigen Leben bleibet, die euch der Menschensohn geben wird. Denn diesen hat Gott der Vater mit seinem Siegel bezeichnet.
28
Da sprachen sie zu ihm: Was sollen wir tun, um die Werke Gottes zu wirken?
29
Jesus antwortete, und sprach zu ihnen: Dieses ist das Wort Gottes, dass ihr an den glaubet, welchen er gesandt hat.
30
Sie sprachen zu ihm: Welches Zeichen also tust du, dass wir es sehen, und dir glauben? Was wirkest du?
31
Unsere Väter haben das Manna in der Wüste gegessen, wie geschrieben steht: Brot vom Himmel gab er ihnen zu essen.
32
Da sprach Jesus zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Nicht Moses hat euch das Brot vom Himmel gegeben, sondern mein Vater gibt euch das wahre Brot vom Himmel!
33
Denn das Brot Gottes ist dasjenige, welches vom Himmel herabkommt, und der Welt das Leben gibt!
34
Da sprachen sie zu ihm: Herr, immerdar gib uns dieses Brot!
35
Jesus aber sprach zu ihnen: Ich bin das Brot des Lebens; wer zu mir kommt, wird nicht hungern, und wer an mich glaubt, wird nimmermehr dürsten.
36
Aber ich habe es euch gesagt, auch habet ihr mich gesehen, und glaubet doch nicht.
37
Alles, was mir der Vater gibt, wird zu mir kommen, und den, welcher zu mir kommt, werde ich nicht hinausstoßen;
38
denn ich bin vom Himmel herabgekommen, nicht damit ich meinen Willen tue, sondern den Willen dessen, der mich gesandt hat.
39
Das ist aber der Wille dessen, der mich gesandt hat, des Vaters, dass ich nichts von dem, was er mir gegeben hat, verliere, sondern dass ich es auferwecke am jüngsten Tage.
40
Das ist aber der Wille meines Vaters, der mich gesandt hat, dass jeder, der den Sohn sieht und an ihn glaubt, das ewige Leben habe; und ich werde ihn auferwecken am jüngsten Tage.

Abgelehnt von den Seinen

41
Da murrten die Juden über ihn, dass er gesagt hatte: Ich bin das lebendige Brot, der ich vom Himmel herabgekommen bin,
42
und sie sagten: Ist dieser nicht Jesus, der Sohn Josephs, dessen Vater und Mutter wir kennen? Wie also sagt dieser: ich bin vom Himmel herabgestiegen?
43
Da antwortete Jesus, und sprach zu ihnen: Murret nicht untereinander!
44
Niemand kann zu mir kommen, wenn der Vater, der mich gesandt hat, ihn nicht zieht; und ich werde ihn auferwecken am jüngsten Tage.
45
Es steht geschrieben in den Propheten: „Und sie werden alle von Gott gelehrt werden.“ Jeder, der von dem Vater gehört und gelernt hat, kommt zu mir.
46
Nicht dass jemand den Vater gesehen hat, außer derjenige, welcher von Gott ist, dieser hat den Vater gesehen.
47
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, wer an mich glaubt, hat das ewige Leben!
48
Ich bin das Brot des Lebens.
49
Eure Väter haben das Manna in der Wüste gegessen, und sind gestorben.
50
Dieses ist das Brot, welches vom Himmel herabkommt, auf dass derjenige, der davon isst, nicht sterbe.
51
Ich bin das lebendige Brot, der ich vom Himmel herabgekommen bin.
52
Wenn jemand von diesem Brote isst, so wird er leben in Ewigkeit; und das Brot, welches ich geben werde, ist mein Fleisch für das Leben der Welt.
53
Da stritten die Juden untereinander, und sprachen: Wie kann dieser uns sein Fleisch zu essen geben?
54
Jesus aber sprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn ihr das Fleisch des Menschensohnes nicht essen und sein Blut nicht trinken werdet, so werdet ihr das Leben nicht in euch haben!
55
Wer mein Fleisch isst, und mein Blut trinkt, der hat das ewige Leben; und ich werde ihn auferwecken am jüngsten Tage.
56
Denn mein Fleisch ist wahrhaft eine Speise, und mein Blut ist wahrhaft ein Trank.
57
Wer mein Fleisch isst, und mein Blut trinkt, bleibt in mir, und ich in ihm.
58
Gleichwie mich der lebendige Vater gesandt hat, und ich lebe um des Vaters willen, so wird auch, wer mich isst, leben um meinetwillen.
(Matthäus 8,18-22; Lukas 9,57-62; Lukas 14,25-33)
59
Dies ist das Brot, welches vom Himmel herabgekommen ist, nicht so, wie eure Väter das Manna gegessen haben und gestorben sind. Wer dieses Brot isst, wird ewig leben.

Viele Jünger wenden sich ab

60
Dieses sagte er in der Synagoge lehrend, in Kapharnaum.
61
Viele nun von seinen Jüngern, welche es hörten, fragten: Diese Rede ist hart, und wer kann sie hören?
62
Weil aber Jesus bei sich selbst wusste, dass seine Jünger darüber murrten, sagte er zu ihnen: Gibt euch dies Anstoß?
63
Wenn ihr nun den Menschensohn dahin auffahren sehet, wo er zuvor war? -
64
Der Geist ist es, der lebendig macht; das Fleisch nützet nichts. Die Worte, welche ich zu euch geredet habe, sind Geist und Leben.
65
Doch es sind unter euch etliche, welche nicht glauben. Denn von Anfang an wusste Jesus, welche es seien, die nicht glaubten, und wer ihn verraten würde.
66
Und er sprach: Darum habe ich euch gesagt: Niemand kann zu mir kommen, wenn es ihm nicht von meinem Vater gegeben ist.
(Matthäus 16,13-20; Markus 8,27-30; Lukas 9,18-20)
67
Von der Zeit an traten viele von seinen Jüngern zurück, und wandelten nicht mehr mit ihm.
68
Da sprach Jesus zu den Zwölfen: Wollet etwa auch ihr weggehen?
69
Simon Petrus antwortete ihm: Herr! Zu wem werden wir gehen? Du hast Worte des ewigen Lebens!
70
Und wir haben geglaubt und erkannt, dass du Christus, der Sohn Gottes bist.
71
Jesus antwortete ihnen: Habe ich nicht euch Zwölfe auserwählet, und von euch ist einer ein Teufel?
72
Er redete aber von Judas Iskariot, Simons Sohne; denn dieser sollte ihn hernach verraten; obwohl er einer aus den Zwölfen war.