Gottes Neue Bibel

The Third Book of Moses: Leviticus

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 7 -

(Leviticus 5:14–19; Leviticus 6:1–7)
1
“These are the regulations concerning the offerings for when people are guilty of not giving to Yahweh the things that are required to be given to him. Those are very sacred offerings.
2
A priest must slaughter each animal that people offer for this purpose in the same place where they slaughter the animals that they will completely burn. The priest must sprinkle the animal’s blood on all sides of the altar.
3
All their fat, the fat tails that are cut close to the backbone, and all the fat that covers the inner parts of the animals or which is attached to them, must be burned on the altar.
4
This includes the kidneys with their fat near the lower back muscle, and the fat that covers the liver. The priest must remove all these fatty pieces.
5
The priest must burn these pieces on the altar to be offerings to me, Yahweh. They are an offering for the people, for me to forgive them when they have not done what I required them to do.
6
All the males in the priest’s family are permitted to eat its meat, but it must be eaten in a place set apart for me, because it is very special to me.
7
The regulation is the same for the offerings to cause people to become acceptable to me again and the offerings for when they are guilty of not giving to me the things that I required from them. The meat of those offerings belongs to the priest who offers them.
8
When a priest slaughters an animal that he will completely burn on the altar, he may keep the animal’s hide for himself.
9
Offerings of things made from flour that are baked in an oven or cooked in a pan or in a shallow pan belong to the priest who sacrifices those things for another person.
10
And offerings of things made from flour, whether they were mixed with olive oil or not, also belong to Aaron’s descendants.

The Peace Offering

(Leviticus 3:1–17)
11
These are the regulations concerning the offerings that people make to promise friendship with Yahweh.
12
If you bring an offering to thank Yahweh, along with the animal that you slaughter you must offer loaves of bread made with olive oil mixed with the flour but without yeast, and wafers that are made without yeast but with olive oil smeared on them, and loaves made from fine flour with olive oil mixed well with the flour.
13
Along with that offering to thank Yahweh, you must bring an offering of loaves made with yeast.
14
You must bring one of each kind for an offering to Yahweh, but they belong to the priest who sprinkles against the altar the blood of the animal that is slaughtered as an offering to promise friendship with Yahweh.
15
The meat of that offering must be eaten on the day that it is offered. None of it may be left to be eaten on the next day.
16
However, if your offering is the result of a vow that you made to Yahweh, or if it is an offering that you make voluntarily, you may eat some of the meat on the day it is offered, and anything that is left may be eaten on the next day.
17
But any meat that is left until the third day must be completely burned.
18
If any meat from the offering to promise friendship with Yahweh is eaten on the third day, Yahweh will not accept that offering. It will be useless to offer it because Yahweh will consider that it is worthless. Anyone who eats some of it will have to pay a penalty to Yahweh.
19
Meat that touches something that God considers to be impure must not be eaten. It must be completely burned. But as for other meat, anyone who has performed the rituals to become acceptable to God is allowed to eat it.
20
If anyone who has not performed those rituals eats some of the meat of the offering to promise friendship with Yahweh, meat that belongs to Yahweh, he must no longer be allowed to associate with God’s people.
21
If anyone touches something that God considers to be impure and very displeasing to him, whether it is from a human or from an animal, and then he eats any of the meat of the offering to promise friendship with Yahweh, meat that belongs to Yahweh, he must no longer be allowed to associate with God’s people.”

Fat and Blood Forbidden

22
Yahweh also said to Moses:
23
“Say this to the Israelite people: ’Do not eat any of the fat of cattle or sheep or goats.
24
The fat of an animal that is found dead or that has been killed by a wild animal may be used for other purposes, but you must not eat it.
25
Anyone who eats the fat of an animal from which an offering has been made to Yahweh must no longer be allowed to associate with God’s people.
26
And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
27
If anyone eats blood, he must no longer be allowed to associate with God’s people.”

The Priests’ Portion

28
Yahweh also said to Moses,
29
“Tell the Israelite people this: ’Anyone who brings an offering to promise friendship with Yahweh must bring part of it to be a sacrifice to Yahweh.
30
He himself must bring the offering that will be burned in the fire. He must bring the fat along with the breast of the animal and lift it high in front of Yahweh to present it as an offering to him.
31
The priest must burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and all his descendants.
32
You must give to the priest the right thigh of the animal that you presented to promise friendship with Yahweh.
33
The son of Aaron who offers the blood and the fat of that sacrifice will receive the right thigh of the animal as his share.
34
From the offerings that the Israelite people give to promise friendship with Yahweh, he has declared that he has given to Aaron and his descendants the breast that is lifted high and the right thigh that is offered. Those portions will always be their regular share from the Israelite people.
35
Those are the portions of the offerings brought to Yahweh and burned in fire that are allotted to Aaron and his descendants on the day that you, Moses, will set apart to serve Yahweh as priests.
36
Yahweh commands that on the day that the priests are appointed, that the Israelite people must always give those portions to the priests.’”
37
So those are the regulations for the offerings that are to be completely burned on the altar, the offerings made from flour, the offerings to cause people to become acceptable to God again, the offerings for when people are guilty of not giving to Yahweh the things that are required to be given to him, the offerings given when the priests are appointed, and the offerings to promise friendship with Yahweh.
38
They are regulations that Yahweh gave to Moses on Mount Sinai, on the day that he commanded the Israelite people to start bringing their offerings to him, in the wilderness around Sinai.

Das Gesetz vom Schuldopfer

(3. Mose 5,14-19; 3. Mose 6,1-7)
1
Und dies sind die Vorschriften des Schuldopfers: Es ist hochheilig;
2
darum soll da, wo das Brandopfer geschlachtet werden wird, auch das Schuldopfer geschlachtet werden; das Blut desselben soll rings um den Altar gegossen werden.
3
Man soll davon den Schwanz und das Fett, das die Eingeweide bedeckt, opfern;
4
beide Nieren, und das Fett, das an den Weichen liegt, und das Netz der Leber mit den Nieren.
5
Und der Priester soll es auf dem Altare verbrennen; es ist ein dem Herrn für die Schuld dargebrachtes Feueropfer.
6
Jeder männliche Abkömmling aus priesterlichem Geschlechte soll von diesem Fleische an heiliger Stätte essen, weil es hochheilig ist.
7
Wie das Sündopfer, so wird auch das Schuldopfer dargebracht; für beide Opfer soll die gleiche Vorschrift gelten. Dem Priester, der sie opfert, sollen sie gehören.
8
Der Priester, welcher das Brandopfer darbringt, soll das Fell desselben erhalten.
9
Und jedes Speiseopfer von feinem Mehl, das im Ofen gebacken wird, sowie alles, was auf dem Roste oder in der Pfanne bereitet wird, soll dem Priester gehören, der es darbringt;
10
es mag mit Öl angemacht oder trocken sein, unter alle Söhne Aarons soll es zu gleichem Teil für jeden verteilt werden.

Das Gesetz der Friedensopfer

(3. Mose 3,1-17)
11
Das sind die Vorschriften über das Friedopfer, das dem Herrn dargebracht wird.
12
Wird es als Dankopfer dargebracht, so soll man ungesäuerte, mit Öl angemachte Brote opfern und ungesäuerte Kuchen, mit Öl bestrichen, und geröstetes feines Mehl, und Kuchen mit Öl angemacht,
13
auch gesäuerte Brote zu dem Dankopfer, das als Friedopfer dargebracht wird;
14
und zwar soll davon je eines als Erstling dem Herrn geopfert werden, dieses gehöre dem Priester, der das Blut des Schlachtopfers ausgießt.
15
Das Fleisch davon aber soll an demselben Tage gegessen werden, und nichts davon soll bis zum Morgen übrigbleiben.
16
Bringt jemand infolge eines Gelübdes oder freiwillig ein Schlachtopfer dar, so soll es ebenfalls an demselben Tage gegessen werden; wenn aber etwas zum anderen Tage übrigbleibt, so darf auch das gegessen werden.
17
Was sich aber am dritten Tage vorfindet, soll mit Feuer verbrannt werden.
18
Sollte jemand noch am dritten Tage von dem Fleische des Friedopfers essen, so soll das Opfer ungültig sein und dem Darbringenden nichts nützen; ja, wer sich mit solcher Speise verunreinigt, soll der Übertretung schuldig sein.
19
Fleisch, welches mit etwas Unreinem in Berührung gekommen ist, soll nicht gegessen, sondern mit Feuer verbrannt werden; im übrigen mag jeder, der rein ist, Fleisch essen.
20
Wer, während er mit Unreinheit behaftet ist, von dem Fleische des Friedopfers ißt, das dem Herrn dargebracht ist, soll ausgetilgt werden aus seinem Volke.
21
Und wenn jemand mit der Unreinigkeit eines Menschen, oder eines Stück Viehes, oder einer anders Sache, die verunreinigen kann, in Berührung gekommen ist und von diesem Fleische ißt, so soll er ausgetilgt werden aus seinem Volke.

Fett und Blut dürfen nicht gegessen werden

22
Und der Herr redete zu Moses und sprach:
23
Sage den Söhnen Israels: Das Fett von Schafen und Rindern und Ziegen sollt ihr nicht essen.
24
Das Fett eines gefallenen Aases und eines Tieres, das von einem wilde Tiere ergriffen ward, möge euch zu verschiedenem Gebrauche dienen.
25
Wer Fett ißt, das dem Herrn als Feueropfer dargebracht werden soll, soll ausgetilgt werden aus seinem Volke.
26
Auch kein Blut von Tieren sollt ihr zur Speise nehmen, es sei von Vögeln oder von Vieh.
27
Jeder, welcher Blut ißt, soll ausgetilgt werden aus seinem Volke.

Der Anteil von Aaron und seinen Söhnen

28
Und der Herr redete zu Moses und sprach:
29
Sage den Söhnen Israels und gebiete ihnen: Wer dem Herrn ein Friedopfer darbringt, soll zugleich ein Beiopfer darbringen, das ist ein Trankopfer dazu.
30
Mit eigenen Händen soll er das Fett des Opfertieres und die Brust bringen; und nachdem er beides dem Herrn geopfert und geheiligt hat, soll er es dem Priester übergeben,
31
welcher das Fett auf dem Altare verbrennen soll; das Bruststück aber soll Aaron und seinen Söhnen gehören.
32
Auch das rechte Schulterstück des Friedopfertieres soll dem Priester als Anteil zufallen.
33
Derjenige, welcher von den Söhnen Aarons das Blut und Fett darbringt, soll als seinen Anteil auch das rechte Schulterstück haben.
34
Denn das Bruststück der Erhebung und das Schulterstück der Trennung habe ich von den Söhnen Israels, von ihren Friedopfern, genommen und sie Aaron, dem Priester, und seinen Söhnen durch ewiggeltendes Gesetz vom ganzen Volke Israel gegeben.
35
Dies ist die Salbung Aarons und seiner Söhne nach den heiligen Gebräuchen des Herrn an dem Tage, an welchem Moses sie hintreten ließ, das Priestertum zu verwalten;
36
und dies hat der Herr befohlen, ihnen seitens der Söhne Israels zu geben, als ewige Verbindlichkeit für ihre Geschlechter.
37
Dies sind die Vorschriften über das Brandopfer, das Sündopfer und das Schuldopfer, und für die Einweihungs- und die Friedopfer,
38
welche der Herr Moses auf dem Berge Sinai gab, als er den Söhnen Israels befahl, dem Herrn ihre Opfer in der Wüste Sinai darzubringen.