Gottes Neue Bibel

The Acts of the Apostles

Unlocked Literal Bible :: World English Bible Catholic

- Kapitel 20 -

1
After the uproar was over, Paul sent for the disciples and encouraged them. Then he said farewell to them and left to go into Macedonia.
2
When he had gone through those regions and had encouraged the believers very much, he went into Greece.
3
After he had spent three months there, a plot was formed against him by the Jews as he was about to sail for Syria, so he decided to return through Macedonia.
4
Accompanying him as far as Asia were Sopater son of Pyrrhus from Berea; Aristarchus and Secundus, both from the Thessalonian believers; Gaius of Derbe; Timothy; and Tychicus and Trophimus from Asia.
5
But these men had gone before us and were waiting for us at Troas.
6
We sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and in five days we came to them in Troas. There we stayed for seven days.

Eutychus Revived at Troas

(2 Kings 4:18–37)
7
On the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul spoke to the believers. He was planning to leave the next day, so he kept speaking until midnight.
8
There were many lamps in the upper room where we had come together.
9
In the window was sitting a young man named Eutychus, who fell into a deep sleep. As Paul spoke even longer, this young man, still sleeping, fell down from the third story and was picked up dead.
10
But Paul went down, stretched himself out on him, and embraced him. Then he said, “Do not be upset any more, for he is alive.”
11
Then he went upstairs again and broke bread and ate. After talking with them much longer until dawn, he left.
12
They brought back the boy alive and were very much comforted.

From Troas to Miletus

13
We ourselves went ahead of Paul by ship and sailed away to Assos, where we planned to take Paul on board. This is what he himself desired to do, because he planned to go by land.
14
When he met us at Assos, we took him onto the ship and went to Mitylene.
15
Then we sailed from there and arrived the next day opposite the island of Chios. The following day we touched at the island of Samos, and the day after we came to the city of Miletus.
16
For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he would not spend any time in Asia; for he was hurrying to be in Jerusalem for the day of Pentecost, if it were at all possible for him to do so.

Paul’s Farewell to the Ephesians

17
From Miletus he sent men to Ephesus and called to himself the elders of the church.
18
When they had come to him, he said to them, “You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I always spent my time with you.
19
I kept serving the Lord with all lowliness of mind and with tears, and in sufferings that happened to me because of the plots of the Jews.
20
You know how I did not keep back from declaring to you anything that was useful, and how I taught you in public and also going from house to house.
21
You know how I kept warning both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.
22
And now, look, I go bound in the Holy Spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,
23
except that the Holy Spirit witnesses to me in every city and says that chains and sufferings await me.
24
But I do not consider that my life is in any way precious to myself, so that I may finish my race and the ministry that I received from the Lord Jesus, to bear witness to the gospel of the grace of God.
25
And now, look, I know that you all, among whom I went about preaching the kingdom, will see my face no more.
26
Therefore, I testify to you this day, that I am innocent of the blood of any man.
27
For I did not keep back from declaring to you the whole will of God.
28
Therefore, be careful about yourselves, and about all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be careful to shepherd the church of God, which he purchased with his own blood.
29
I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, and not spare the flock.
30
I know that from even among your own selves some men shall come and say corrupt things, in order to draw away the disciples after them.
31
So be on guard. Remember that for three years I did not stop instructing every one of you with tears night and day.
32
And now I entrust you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are consecrated.
33
I coveted no man’s silver, gold, or clothing.
34
You yourselves know that these hands served my own needs and the needs of those who were with me.
35
In all things I gave you an example of how you should help the weak by working, and of how you should remember the words of the Lord Jesus, words that he himself said: “It is more blessed to give than to receive.”
36
After he had spoken in this way, he knelt down and prayed with them all.
37
They all cried very much and fell on Paul’s neck and kissed him.
38
They were sad most of all because of what he had said, that they would never see his face again. Then they escorted him to the ship.
1
After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, took leave of them, and departed to go into Macedonia.
2
When he had gone through those parts and had encouraged them with many words, he came into Greece.
3
When he had spent three months there, and a plot was made against him by Jews as he was about to set sail for Syria, he determined to return through Macedonia.
4
These accompanied him as far as Asia: Sopater of Beroea, Aristarchus and Secundus of the Thessalonians, Gaius of Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus of Asia.
5
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
6
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.

Eutychus Revived at Troas

(2 Kings 4:18–37)
7
On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day; and continued his speech until midnight.
8
There were many lights in the upper room where we (a) were gathered together.
9
A certain young man named Eutychus sat in the window, weighed down with deep sleep. As Paul spoke still longer, being weighed down by his sleep, he fell down from the third floor and was taken up dead.
10
Paul went down and fell upon him, and embracing him said, “Don’t be troubled, for his life is in him.”
11
When he had gone up, had broken bread and eaten, and had talked with them a long while, even until break of day, he departed.
12
They brought the boy in alive, and were greatly comforted.

From Troas to Miletus

13
But we, going ahead to the ship, set sail for Assos, intending to take Paul aboard there; for he had so arranged, intending himself to go by land.
14
When he met us at Assos, we took him aboard and came to Mitylene.
15
Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus.
16
For Paul had determined to sail past Ephesus, that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening, if it were possible for him, to be in Jerusalem on the day of Pentecost.

Paul’s Farewell to the Ephesians

17
From Miletus he sent to Ephesus and called to himself the elders of the assembly.
18
When they had come to him, he said to them, “You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you all the time,
19
serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews;
20
how I didn’t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,
21
testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God and faith toward our Lord Jesus.(b)
22
Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
23
except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.
24
But these things don’t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the Good News of the grace of God.
25
Now, behold, I know that you all, among whom I went about preaching God’s Kingdom, will see my face no more.
26
Therefore I testify to you today that I am clean from the blood of all men,
27
for I didn’t shrink from declaring to you the whole counsel of God.
28
Take heed, therefore, to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the assembly of the Lord and (c) God which he purchased with his own blood.
29
For I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, not sparing the flock.
30
Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
31
Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn’t cease to admonish everyone night and day with tears.
32
Now, brothers,(d) I entrust you to God and to the word of his grace, which is able to build up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
33
I coveted no one’s silver, gold, or clothing.
34
You yourselves know that these hands served my necessities, and those who were with me.
35
In all things I gave you an example, that so laboring you ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.’ ”
36
When he had spoken these things, he knelt down and prayed with them all.
37
They all wept freely, and fell on Paul’s neck and kissed him,
38
sorrowing most of all because of the word which he had spoken, that they should see his face no more. Then they accompanied him to the ship.

Fußnoten

(a)20:8 TR reads “they” instead of “we”
(b)20:21 TR adds “Christ”
(c)20:28 TR, NU omit “the Lord and”
(d)20:32 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”