Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Luke

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 1 -

(Acts 1:1–3)
1
Since many have undertaken to set in order a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
2
even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,
3
it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus;
4
that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.

Gabriel Foretells John’s Birth

5
There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
6
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
7
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
8
Now while he executed the priest’s office before God in the order of his division
9
according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
10
The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.
11
An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.
12
Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
13
But the angel said to him, “Don’t be afraid, Zacharias, because your request has been heard. Your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John.
14
You will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth.
15
For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mothers womb.
16
He will turn many of the children of Israel to the Lord their God.
17
He will go before him in the spirit and power of Elijah, ‘to turn the hearts of the fathers to the children,’(a) and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord.”
18
Zacharias said to the angel, “How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.”
19
The angel answered him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you and to bring you this good news.
20
Behold,(b) you will be silent and not able to speak until the day that these things will happen, because you didn’t believe my words, which will be fulfilled in their proper time.”
21
The people were waiting for Zacharias, and they marveled that he delayed in the temple.
22
When he came out, he could not speak to them. They perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
23
When the days of his service were fulfilled, he departed to his house.
24
After these days Elizabeth his wife conceived, and she hid herself five months, saying,
25
Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men.”

Gabriel Foretells Jesus’ Birth

26
Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth,
27
to a virgin pledged to be married to a man whose name was Joseph, of David’s house. The virgin’s name was Mary.
28
Having come in, the angel said to her, “Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women!”
29
But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be.
30
The angel said to her, “Don’t be afraid, Mary, for you have found favor with God.
31
Behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and shall name himJesus.’
32
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,
33
and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom.”
34
Mary said to the angel, “How can this be, seeing I am a virgin?”
35
The angel answered her, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.
36
Behold, Elizabeth your relative also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
37
For nothing spoken by God is impossible.”(c)
38
Mary said, “Behold, the servant of the Lord; let it be done to me according to your word.” Then the angel departed from her.

Mary Visits Elizabeth

39
Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,
40
and entered into the house of Zacharias and greeted Elizabeth.
41
When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
42
She called out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!
43
Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?
44
For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy!
45
Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord!”

Mary’s Song

(1 Samuel 2:1–11)
46
Mary said,My soul magnifies the Lord.
47
My spirit has rejoiced in God my Savior,
48
for he has looked at the humble state of his servant. For behold, from now on, all generations will call me blessed.
49
For he who is mighty has done great things for me. Holy is his name.
50
His mercy is for generations and generations on those who fear him.
51
He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
52
He has put down princes from their thrones, and has exalted the lowly.
53
He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
54
He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
55
as he spoke to our fathers, to Abraham and his offspring(d) forever.”
56
Mary stayed with her about three months, and then returned to her house.

The Birth of John the Baptist

57
Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she gave birth to a son.
58
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy toward her, and they rejoiced with her.
59
On the eighth day, they came to circumcise the child; and they would have called him Zacharias, after the name of his father.
60
His mother answered, “Not so; but he will be called John.”
61
They said to her, “There is no one among your relatives who is called by this name.”
62
They made signs to his father, what he would have him called.
63
He asked for a writing tablet, and wrote, “His name is John.” They all marveled.
64
His mouth was opened immediately and his tongue freed, and he spoke, blessing God.
65
Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea.
66
All who heard them laid them up in their heart, saying, “What then will this child be?” The hand of the Lord was with him.

Zechariah’s Song

67
His father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
68
Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and redeemed his people;
69
and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
70
(as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old),
71
salvation from our enemies and from the hand of all who hate us;
72
to show mercy toward our fathers, to remember his holy covenant,
73
the oath which he swore to Abraham our father,
74
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,
75
in holiness and righteousness before him all the days of our life.
76
And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go before the face of the Lord to prepare his ways,
77
to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
78
because of the tender mercy of our God, by which the dawn from on high will visit us,
79
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace.”
80
The child was growing and becoming strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Israel.

Fußnoten

(a)1:17 ℘ Malachi 4:6
(b)1:20 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
(c)1:37 or, “For everything spoken by God is possible.”
(d)1:55 or, seed

Weihe an Theophilus

(Apostelgeschichte 1,1-3)
1
Weil viele schon es unternommen haben, eine Erzählung der Tatsachen, die unter uns vollendet worden sind, zu verfassen,
2
wie sie uns diejenigen überliefert haben, welche von Anfang an Augenzeugen und Diener des Wortes gewesen sind;
3
So habe auch ich für gut befunden, nachdem ich über alles vom Anfange an genaue Kunde eingeholet, es dir der Ordnung nach aufzuschreiben, bester Theophilus!
4
damit du die Zuverlässigkeit der Worte genau einsehest, in denen du unterrichtet worden bist.

Verkündigung der Geburt des Johannes an Zacharias

5
Es war in den Tagen Herodes, des Königs von Judäa, ein Priester, mit Namen Zacharias, aus der Reihe Abias; sein Weib war von den Töchtern Aarons, und hieß Elisabeth.
6
Beide waren gerecht vor Gott, und wandelten in allen Geboten und Satzungen des Herrn tadellos,
7
und sie hatten kein Kind, denn Elisabeth war unfruchtbar, und beide waren vorgerückt an Tagen.
8
Es begab sich aber, als er nach der Ordnung seiner Reihe vor Gott den Priesterdienst verrichtete,
9
kam er nach der Sitte des Priestertums durch das Los daran, in den Tempel des Herrn hineinzugehen und zu räuchern.
10
Die ganze Volksmenge aber stand betend draußen zur Stunde des Rauchwerkes.
11
Da erschien ihm ein Engel des Herrn, zur Rechten des Rauchaltars stehend.
12
Und Zacharias erschrak, als er ihn sah, und Furcht überfiel ihn.
13
Der Engel aber sprach zu ihm: Fürchte dich nicht, Zacharias! Denn dein Gebet ist erhöret worden; und dein Weib, Elisabeth, wird dir einen Sohn gebären, den sollst du Johannes heißen.
14
Du wirst Freude und Wonne haben, und viele werden sich über seine Geburt freuen;
15
denn er wird groß sein vor dem Herrn; Wein und starkes Getränk wird er nicht trinken, und wird mit dem heiligen Geiste erfüllet werden schon vom Mutterleibe an,
16
und viele von den Kindern Israels wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, bekehren.
17
Und er wird vor ihm hergehen im Geiste und in der Kraft des Elias, um die Gesinnungen der Väter auf die Kinder, die Ungläubigen zur Weisheit der Gerechten zu bringen, und dem Herrn ein vollkommenes Volk zu bereiten.
18
Da sprach Zacharias zu dem Engel: Woran soll ich das erkennen? Denn ich bin alt, und mein Weib ist vorgerückt an Tagen.
19
Und der Engel antwortete, und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und bin gesandt worden zu dir zu reden, und dir diese frohe Botschaft zu bringen.
20
Und siehe, du wirst stumm sein, und nicht reden können bis auf den Tag, da dies geschehen wird; darum weil du meinen Worten nicht geglaubt hast, die in Erfüllung gehen werden zu ihrer Zeit.
21
Das Volk aber wartete auf Zacharias, und sie verwunderten sich, dass er solange im Tempel verweilte.
22
Als er nun herauskam, konnte er nicht zu ihnen reden. Da erkannten sie, dass er eine Erscheinung im Tempel gehabt hatte. Und er winkte ihnen und blieb stumm.
23
Und es geschah, als die Tage seines Dienstes vollbracht waren, ging er hinweg in sein Haus.
24
Nach diesen Tagen aber empfing Elisabeth, sein Weib, und sie verbarg sich fünf Monate lang, indem sie sprach:
25
Also hat mir der Herr getan in diesen Tagen, da er mich angesehen, um meine Schmach vor den Menschen von mir zu nehmen!

Verkündigung der Geburt Christi an Maria

26
Im sechsten Monate aber ward der Engel Gabriel von Gott gesandt in eine Stadt in Galiläa, mit Namen Nazareth,
27
zu einer Jungfrau, die verlobt war mit einem Manne, mit Namen Joseph, vom Hause Davids, und der Name der Jungfrau war Maria.
28
Und der Engel trat zu ihr hinein, und sprach: Gegrüßt seist du, voll der Gnaden, der Herr ist mit dir, du bist gebenedeiet unter den Weibern!
29
Da sie dies hörte, erschrak sie über seine Rede, und bedachte bei sich, was dies für ein Gruß sei.
30
Und der Engel sprach zu ihr: Fürchte dich nicht, Maria, denn du hast Gnade gefunden bei Gott.
31
Siehe, du wirst empfangen im Schoße, und einen Sohn gebären, und du sollst seinen Namen Jesus heißen.
32
Dieser wird groß sein, und der Sohn des Allerhöchsten genannt werden; Gott, der Herr, wird ihm den Thron seines Vaters David geben, und er wird herrschen über das Haus Jakob in Ewigkeit,
33
und seines Reiches wird kein Ende sein.
34
Maria aber sprach zu dem Engel: Wie wird dies geschehen, da ich einen Mann nicht erkenne?
35
Der Engel antwortete, und sprach zu ihr: Der Heilige Geist wird auf dich herabkommen, und die Kraft des Allerhöchsten wird dich überschatten; darum wird auch das Heilige, welches aus dir geboren werden soll, Sohn Gottes genannt werden.
36
Und siehe, Elisabeth, deine Verwandte, auch sie hat einen Sohn empfangen in ihrem Alter, und dies ist der sechste Monat für sie, die unfruchtbar heißt,
37
denn bei Gott ist kein Ding unmöglich.
38
Maria aber sprach: Siehe, ich bin die Magd des Herrn, mir geschehe, nach deinem Worte! Und der Engel schied von ihr.

Maria besucht Elisabeth

39
Maria aber machte sich in jenen Tagen auf, und ging eilends auf das Gebirge nach einer Stadt des Stammes Juda.
40
Und sie kam in das Haus des Zacharias, und grüßte Elisabeth.
41
Und es begab sich, sobald Elisabeth den Gruß Marias hörte, hüpfte das Kind freudig in ihrem Leibe auf, und Elisabeth ward erfüllet von dem heiligen Geiste.
42
Und sie rief mit lauter Stimme, und sprach: Gebenedeit bist du unter den Weibern, und gebenedeiet ist die Frucht deines Leibes!
43
Und woher geschieht mir dies, dass die Mutter meines Herrn zu mir kommt?
44
Denn siehe, sobald die Stimme deines Grußes an mein Ohr gelangte, hüpfte das Kind freudig in meinem Schoße.
45
Und selig, die du geglaubt hast, dass in Erfüllung gehen wird, was dir von dem Herrn gesagt ward.

Das Lied der Maria

(1. Samuel 2,1-11)
46
Maria sprach: Hoch preiset meine Seele den Herrn,
47
und mein Geist frohlocket in Gott, meinem Heilande!
48
Weil er die Niedrigkeit seiner Magd angesehen hat; denn siehe, von nun an werden mich selig preisen alle Geschlechter.
49
Denn Großes hat an mir getan, der mächtig, und dessen Name heilig ist!
50
Und seine Barmherzigkeit währet von Geschlecht zu Geschlecht bei denen, die ihn fürchten.
51
Er hat Macht geübt mit seinem Arme, zerstreuet, die da hoffärtig sind in ihres Herzens Sinne.
52
Er hat Gewaltige vom Throne gestürzt, und Niedrige hat er erhöhet.
53
Hungrige hat er mit Gütern erfüllt, und die Reichen leer ausgehen lassen.
54
Er hat sich Israels, seines Knechtes, angenommen, eingedenk seiner Barmherzigkeit;
55
wie er zu unsern Vätern gesprochen hat, zu Abraham und seinen Nachkommen in Ewigkeit.
56
Und Maria blieb bei ihr ungefähr drei Monate, und kehrte dann zurück in ihr Haus.

Geburt von Johannes dem Täufer

57
Es kam aber die Zeit, da Elisabeth gebären sollte, und sie gebar einen Sohn.
58
Und ihre Nachbarn und Verwandten hörten es, dass der Herr große Barmherzigkeit an ihr getan habe, und sie freuten sich mit ihr.

Beschneidung von Johannes dem Täufer

59
Und es geschah am achten Tage, da kamen sie den Knaben zu beschneiden, und sie nannten ihn nach seines Vaters Namen Zacharias.
60
Seine Mutter aber nahm das Wort, und sprach: Nein, sondern er soll Johannes heißen!
61
Sie sprachen zu ihr: Es ist doch niemand in deiner Verwandtschaft, der diesen Namen hat.
62
Da winkten sie seinem Vater, wie er ihn wollte nennen lassen.
63
Er forderte ein Schreibtäfelchen, und schrieb die Worte: Johannes ist sein Name! Und sie verwunderten sich alle. (V. 13)
64
Und sogleich ward sein Mund aufgetan, und seine Zunge ward gelöst, und er redete, und lobte Gott.
65
Da überfiel alle Nachbarn derselben Furcht, und im ganzen Gebirge von Judäa bereitete sich der Ruf aus von all diesen Dingen.
66
Und alle, die davon hörten, nahmen es zu Herzen, und sprachen: Was wird wohl aus diesem Kinde werden? Denn die Hand des Herrn war mit ihm.

Die Prophezeiung des Zacharias

67
Und Zacharias, sein Vater, ward erfüllt mit dem heiligen Geiste; und er weissagte und sprach:
68
Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels, denn er hat sein Volk heimgesucht, und ihm Erlösung gewirkt!
69
Ein Horn des Heiles hat er uns aufgerichtet in dem Hause Davids, seines Knechtes;
70
wie er es verheissen hat durch den Mund seiner heiligen Propheten, die von Alters her gewesen;
71
uns zu erlösen von unsern Feinden, und aus der Hand aller, die uns hassen;
72
Barmherzigkeit zu üben an unsern Vätern, und eingedenk zu sein seines heiligen Bundes,
73
des Eides, den er unserm Vater Abraham geschworen hat, uns zu verleihen,
74
dass wir von der Furcht aus der Hand unserer Feinde befreit, ihm dienen,
75
in Heiligkeit und Gerechtigkeit vor ihm alle Tage unseres Lebens.
76
Und du, Knabe, wirst ein Prophet des Höchsten genannt werden; denn du wirst vor dem Angesichte der Herrn hergehen, ihm seine Wege zu bereiten;
77
um sein Volk zur Erkenntnis des Heiles zu führen, zur Vergebung seiner Sünden, (V. 17)
78
durch die innigste Barmherzigkeit unseres Gottes, in welcher uns heimgesucht hat der Aufgang aus der Höhe;
79
um Licht zu bringen denen, die in Finsternis und im Todesschatten sitzen, und unsere Füße auf den Weg des Friedens zu leiten.
80
Der Knabe aber wuchs, und ward stark im Geiste, und war in der Wüste bis zu dem Tage, da er sich zeigen sollte vor Israel.