Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Luke

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 2 -

(Matthew 1:18–25)
1
Now in those days, a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.
2
This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
3
All went to enroll themselves, everyone to his own city.
4
Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to David’s city, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,
5
to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant.
6
While they were there, the day had come for her to give birth.
7
She gave birth to her firstborn son. She wrapped him in bands of cloth and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.

The Shepherds and the Angels

8
There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.
9
Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
10
The angel said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
11
For there is born to you today, in Davids city, a Savior, who is Christ (a) the Lord.
12
This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough.”
13
Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God and saying,
14
Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men.”
15
When the angels went away from them into the sky, the shepherds said to one another, “Lets go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”
16
They came with haste and found both Mary and Joseph, and the baby was lying in the feeding trough.
17
When they saw it, they publicized widely the saying which was spoken to them about this child.
18
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
19
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
20
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.

Jesus Presented at the Temple

21
When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.
22
When the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
23
(as it is written in the law of the Lord, “Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord”),(b)
24
and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, “A pair of turtledoves, or two young pigeons.”(c)

The Prophecy of Simeon

25
Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.
26
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lords Christ.(d)
27
He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,
28
then he received him into his arms and blessed God, and said,
29
Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
30
for my eyes have seen your salvation,
31
which you have prepared before the face of all peoples;
32
a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel.”
33
Joseph and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him.
34
Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, “Behold, this child is appointed for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
35
Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed.”

The Prophecy of Anna

36
There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
37
and she had been a widow for about eighty-four years), who didn’t depart from the temple, worshiping with fastings and petitions night and day.
38
Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.

The Return to Nazareth

(Matthew 2:19–23)
39
When they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.
40
The child was growing, and was becoming strong in spirit, being filled with wisdom, and the grace of God was upon him.

The Boy Jesus at the Temple

41
His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
42
When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast;
43
and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. Joseph and his mother didn’t know it,
44
but supposing him to be in the company, they went a day’s journey; and they looked for him among their relatives and acquaintances.
45
When they didn’t find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
46
After three days they found him in the temple, sitting in the middle of the teachers, both listening to them and asking them questions.
47
All who heard him were amazed at his understanding and his answers.
48
When they saw him, they were astonished; and his mother said to him, “Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you.”
49
He said to them, “Why were you looking for me? Didn’t you know that I must be in my Father’s house?”
50
They didn’t understand the saying which he spoke to them.
51
And he went down with them and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.
52
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.

Fußnoten

(a)2:11 “Christ” means “Anointed One”.
(b)2:23 ℘ Exodus 13:2,12
(c)2:24 ℘ Leviticus 12:8
(d)2:26 “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew) both mean “Anointed One”

Christus, geboren von Maria

(Matthäus 1,18-25)
1
Es geschah aber in denselben Tagen, dass vom Kaiser Augustus ein Befehl ausging, dass der ganze Erdkreis aufgeschrieben werde.
2
Diese Aufschreibung war die erste, und geschah durch Cyrinus, den Statthalter von Syrien.
3
Und alle gingen hin, sich aufschreiben zu lassen, ein jeder in seine Stadt.
4
Da zog auch Joseph von Galiläa, aus der Stadt Nazareth, hinauf nach Judäa in die Stadt Davids, welche Bethlehem heißt, weil er aus dem Hause und Geschlechte Davids war,
5
um sich aufschreiben zu lassen mit Maria, seinem verlobten Weibe, welche schwanger war,
6
Es begab sich aber, als sie daselbst waren, erfüllten sich die Tage, dass sie gebären sollte.
7
Und sie gebar ihren erstgeborenen Sohn, und wickelte ihn in Windeln, und legte ihn in eine Krippe, weil für sie kein Platz war in der Herberge.

Herrlichkeit im Höchsten

8
Und es waren Hirten in derselben Gegend, die hüteten und in der Nacht Wache hielten bei ihrer Herde.
9
Und siehe, ein Engel des Herrn stand vor ihnen, und die Herrlichkeit Gottes umleuchtete sie, und sie fürchteten sich sehr.
10
Der Engel aber sprach zu ihnen: Fürchtet euch nicht! denn sehet, ich verkündige euch große Freude, die allem Volke zuteil werden wird;
11
dass euch heute der Heiland geboren worden, in der Stadt Davids, welcher Christus, der Herr, ist.
12
Und dies soll euch zum Zeichen sein: Ihr werdet ein Kind finden, in Windeln eingewickelt und in einer Krippe liegend.
13
Und plötzlich war bei dem Engel eine Menge der himmlischen Heerschaaren, welche Gott lobten, und sprachen:
14
Ehre Gott in der Höhe, und Friede den Menschen auf Erden, die guten Willens sind!
15
Und es geschah, als die Engel von ihnen hinweggegangen waren in den Himmel, sprachen die Hirten zueinander: Lasset uns hingehen bis Bethlehem, und das Wort sehen, das geschehen ist, und das uns der Herr kundgetan hat.
16
Und sie kamen eilend, und fanden Maria und Joseph, und das Kind, welches in der Krippe lag.
17
Da sie es aber sahen, machten sie bekannt, was zu ihnen von diesem Kinde gesagt worden war.
18
Und alle, die es hörten, wunderten sich, und über die Dinge, welche von den Hirten ihnen erzählt worden.
19
Maria aber bewahrte alle diese Worte, und überlegte sie in ihrem Herzen.
20
Und die Hirten kehrten zurück, indem sie Gott priesen und lobten um alles dessen willen, was sie gehört und gesehen hatten, so wie es zu ihnen gesagt worden war.

Beschneidung Jesu

21
Und nachdem acht Tage um waren, und das Kind beschnitten werden sollte, ward sein Name Jesus genannt, wie ihn schon der Engel genannt hatte, ehe er empfangen ward.

Jesus wird im Tempel präsentiert

22
Da nun die Tage ihrer Reinigung nach dem Gesetze Moses erfüllt waren, brachten sie ihn nach Jerusalem, um ihn dem Herrn darzustellen;
23
wie geschrieben steht im Gesetze des Herrn: Jede männliche Erstgeburt soll dem Herrn geheiligt werden;
24
und um ein Opfer darzubringen, wie es dem Gesetze des Herrn geboten ist, ein Paar Turteltauben, oder zwei junge Tauben.

Simeon sieht Gottes Erlösung

25
Und siehe, es war ein Mann zu Jerusalem, mit Namen Simeon, und dieser Mann war gerecht und gottesfürchtig, und harrte auf den Trost Israels, und der heil. Geist war in ihm.
26
Es war ihm von dem heil. Geiste geoffenbaret worden, dass er den Tod nicht sehen werde, bis er zuvor den Gesalbten des Herrn geschaut.
27
Dieser kam aus Antrieb des Geistes in den Tempel; und als die Eltern das Kind Jesus hineinbrachten, um da für ihn zu tun, was nach dem Gesetze Gewohnheit war,
28
nahm er es auf seine Arme, pries Gott, und sprach:
29
Nun entlässest du, Herr! deinen Diener nach deinem Worte im Frieden;
30
denn meine Augen haben dein Heil gesehen,
31
das du bereitet hast vor dem Angesichte aller Völker,
32
ein Licht zur Erleuchtung der Heiden und zur Verherrlichung deines Volkes Israel.
33
Und sein Vater und seine Mutter waren voll Verwunderung über die Dinge, welche von ihm gesagt wurden.
34
Und Simeon segnete sie, und sprach zu Maria, seiner Mutter: Siehe, dieser ist gesetzt zum Falle und zur Auferstehung vieler in Israel, und zu einem Zeichen, dem widersprochen werden wird;
35
und auch deine eigene Seele wird ein Schwert durchdringen, damit die Gedanken vieler Herzen offenbar werden.

Anna legt Zeugnis ab für den Erlöser

36
Es war auch eine Prophetin, Anna, eine Tochter Phanuels, aus dem Stamme Aser; dieselbe war hochbetagt, hatte nach ihrer Jungfrauschaft sieben Jahre mit ihrem Manne gelebt,
37
und war nun eine Witwe von vierundachtzig Jahren. Sie wich nicht von dem Tempel, und diente Gott mit Fasten und Beten Tag und Nacht.
38
Auch diese kam zu derselben Stunde hinzu, pries den Herrn, und redete von ihm zu allen, welche die Erlösung Israels erwarteten.

Die Familie kehrt nach Nazareth zurück

(Matthäus 2,19-23)
39
Und nachdem sie alles nach dem Gesetze des Herrn vollendet hatten, kehrten sie nach Galiläa in ihre Stadt Nazareth zurück.
40
Das Kind aber wuchs und ward stark, voll Weisheit; und Gottes Gnade war auf ihm.

Der Jesusknabe verblüfft die Gelehrten

41
Und seine Eltern gingen alle Jahre nach Jerusalem am Osterfeste.
42
Als er nun zwölf Jahre alt war, gingen sie nach der Gewohnheit des Festtages nach Jerusalem hinauf.
43
Und da sie am Ende der Festtage wieder zurückkehrten, blieb der Knabe Jesus in Jerusalem, ohne dass es seine Eltern wussten.
44
Da sie aber meinten, er sei bei der Reisegesellschaft, gingen sie eine Tagreise weit, und suchten ihn unter den Verwandten und Bekannten.
45
Und da sie ihn nicht fanden, kehrten sie nach Jerusalem zurück, ihn suchend.
46
Und es geschah, nach drei Tagen fanden sie ihn im Tempel, wie er unter den Lehrern saß und ihnen zuhörte, und sie befragte.
47
Es staunten aber alle, die ihn hörten, über seine Einsicht und seine Antworten.
48
Und als sie ihn sahen, verwunderten sie sich und seine Mutter sprach zu ihm: Sohn! warum hast du uns das getan? Siehe, dein Vater und ich haben dich mit Schmerzen gesucht!
49
Er sprach zu ihnen: Warum habet ihr mich gesucht? Wusstet ihr nicht, dass ich in dem sein muss, was meines Vaters ist?
50
Sie aber verstanden dies Wort nicht, das er zu ihnen sagte.

Jesus nimmt an Weisheit und Gunst zu

51
Und er zog mit ihnen hinab, und kam nach Nazareth, und war ihnen untertan. Und seine Mutter bewahrte alle diese Worte in ihrem Herzen. Ob. V. 19.
52
Jesus aber nahm zu an Weisheit und Alter und Gnade bei Gott und den Menschen.