Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H6440

Original: פּנים
Transliteration: paniym (pânı̂ym)
Phonetisch: paw-neem'
BDB Definition:
  1. Gesicht
    1. Gesicht, Gesichter
    2. Anwesenheit, Person
    3. Gesicht (der Seraphim oder Cherubim)
    4. Gesicht (der Tiere)
    5. Gesicht, Oberfläche (des Bodens)
    6. als Adverb von loc/temp
      1. vor und hinter, in Richtung, vor, vor, früher, aus der Vorzeit, vor
    7. mit Präposition
      1. vor, vor, vor, in der Gegenwart, im Gesicht, im Gesicht oder vor, aus der Gegenwart, aus der Vorzeit, aus der Zeit vor dem Gesicht
Herkunft: von H6437
TWOT Eintrag: 1782a
Wortart(en): Substantiv Maskulinum
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1930x)
1
Aber (1x)
2
3
Achte (1x)
4
Alle (2x)
5
6
Alles (1x)
7
Allewege (1x)
8
Als (2x)
9
Also (1x)
10
Alters (1x)
11
Am (1x)
12
An (5x)
13
Andere (1x)
14
Angesehen (1x)
15
Angesicht (209x)
16
Angesichte (1x)
17
Angesichter (14x)
18
19
Angesichts (9x)
20
Angesucht (1x)
21
Ansehe (1x)
22
Ansehen (2x)
23
Antlitz (67x)
24
Antlitze (2x)
25
Antlitzes (3x)
26
Anzusehen (1x)
27
Auf (20x)
28
Aufgang (1x)
29
Aufs (5x)
30
Augen (7x)
31
Aus (1x)
32
Außen (1x)
33
34
Auswendig (1x)
35
Bahn (1x)
36
Bei (3x)
37
Bin (1x)
38
Bis (1x)
39
Bleibe (1x)
40
Blinden (1x)
41
Da (3x)
42
Damit (1x)
43
Darauf (1x)
44
Darum (2x)
45
Das (1x)
46
Daselbst (1x)
47
Davor (3x)
48
Dazu (1x)
49
Dem (19x)
50
Demselben (1x)
51
Den (7x)
52
Denen (2x)
53
Denn (2x)
54
Der (4x)
55
Des (2x)
56
Dessen (1x)
57
Dich (11x)
58
Die (2x)
59
Diener (1x)
60
Dienst (1x)
61
Dir (102x)
62
Dreinsehen (1x)
63
Du (2x)
64
Durch (1x)
65
Ehe (12x)
66
Eigene (1x)
67
Eigener (1x)
68
Einer (1x)
69
Entgegen (3x)
70
Er (3x)
71
Erdboden (8x)
72
Erde (3x)
73
Erden (4x)
74
Erdreich (1x)
75
Es (1x)
76
Euch (37x)
77
Eure (1x)
78
Euren (2x)
79
Fährt (1x)
80
Feld (1x)
81
Felde (2x)
82
Freie (2x)
83
Frommen (1x)
84
Für (2x)
85
Ganze (1x)
86
Gebärde (3x)
87
Gebärdet (1x)
88
Gegen (17x)
89
Gegenüber (13x)
90
Gen (1x)
91
Geschehen (1x)
92
Gestalt (2x)
93
Gleich (4x)
94
Gott (1x)
95
Greuel (1x)
96
Habe (1x)
97
Hast (1x)
98
Hatte (2x)
99
Hatten (1x)
100
Haupt (1x)
101
Her (35x)
102
103
Herrn (2x)
104
Herzu (1x)
105
Hielten (1x)
106
Hin (2x)
107
Hoch (1x)
108
Hofraum (1x)
109
Ich (2x)
110
Ihm (75x)
111
Ihn (14x)
112
Ihnen (48x)
113
Ihr (3x)
114
Ihre (1x)
115
Ihren (4x)
116
Ihrer (1x)
117
Ihres (1x)
118
Im (2x)
119
In (4x)
120
Ist (1x)
121
Ja (1x)
122
Kam (1x)
123
Kehren (1x)
124
Kein (1x)
125
Kleid (1x)
126
Kommt (2x)
127
Kopf (1x)
128
Köpfe (1x)
129
Lag (1x)
130
Lande (4x)
131
Leuchten (1x)
132
Leuten (1x)
133
Liegt (2x)
134
Loch (1x)
135
Manchem (1x)
136
Mein (1x)
137
Mich (7x)
138
Mir (70x)
139
Mit (1x)
140
141
142
Muß (1x)
143
Nach (1x)
144
Neben (2x)
145
Nicht (5x)
146
Nieder (1x)
147
Offen (4x)
148
Person (18x)
149
Personen (1x)
150
Pracht (1x)
151
Richter (1x)
152
S (2x)
153
Sache (2x)
154
Sah (3x)
155
Schaubrote (2x)
156
157
Schaute (1x)
158
Schneide (1x)
159
Sehen (3x)
160
Seid (1x)
161
Seien (1x)
162
Sein (1x)
163
Seinem (2x)
164
Seiner (1x)
165
Selbst (1x)
166
Sich (8x)
167
Sie (7x)
168
Siehe (1x)
169
So (1x)
170
Solange (1x)
171
Solche (1x)
172
Sollten (1x)
173
Sondern (1x)
174
Stets (1x)
175
Stirn (1x)
176
Streit (2x)
177
Stuhl (1x)
178
Tiefe (2x)
179
Treibst (1x)
180
Über (5x)
181
Um (9x)
182
Und (13x)
183
Uns (12x)
184
Unsre (1x)
185
Unter (3x)
186
Vom (10x)
187
Von (24x)
188
Vor (711x)
189
190
Vordere (1x)
191
Vordern (1x)
192
193
Vorhabt (1x)
194
Vorlängst (1x)
195
Vorlegte (1x)
196
Vormals (5x)
197
Vorn (3x)
198
Vornehmen (1x)
199
Vorsetzen (1x)
200
Vorwärts (1x)
201
Vorzeiten (11x)
202
Währt (1x)
203
Wasser (2x)
204
Welchen (2x)
205
Wenn (3x)
206
Wer (1x)
207
Werden (1x)
208
Wesen (2x)
209
Wider (5x)
210
Wie (2x)
211
Willen (1x)
212
Wir (3x)
213
Wohl (1x)
214
Zorn (1x)
215
Zu (1x)
216
Zum (1x)
217
Zur (1x)
218
Zuvor (9x)
Alle Vorkommen
Gleichwie der Regenbogen sieht in den Wolken, wenn es geregnet hat, also glänzte es um und um. Dies war das Ansehen der Herrlichkeit des HERRN. Und da ich's gesehen hatte, fiel ich auf mein Angesicht und hörte einen reden.
Aber die Kinder, zu welchen ich dich sende, haben harte Köpfe und verstockte Herzen. Zu denen sollst du sagen: So spricht der Herr HERR!
Und du Menschenkind, sollst dich vor ihnen nicht fürchten noch vor ihren Worten fürchten. Es sind wohl widerspenstige und stachlige Dornen bei dir, und du wohnst unter Skorpionen; aber du sollst dich nicht fürchten vor ihren Worten noch vor ihrem Angesicht dich entsetzen, ob sie wohl ein ungehorsames Haus sind,
den breitete sie aus vor mir, und er war beschrieben auswendig und inwendig, und stand darin geschrieben Klage, Ach und Wehe.
Siehe, ich habe dein Angesicht hart gemacht gegen ihr Angesicht und deine Stirn gegen ihre Stirn.
Ja, ich habe deine Stirn so hart wie ein Demant, der härter ist denn ein Fels, gemacht. Darum fürchte dich nicht, entsetze dich auch nicht vor ihnen, daß sie so ein ungehorsames Haus sind.
Und wenn sich ein Gerechter von seiner Gerechtigkeit wendet und tut Böses, so werde ich ihn lassen anlaufen, daß er muß sterben. Denn weil du ihn nicht gewarnt hast, wird er um seiner Sünde willen sterben müssen, und seine Gerechtigkeit, die er getan, wird nicht angesehen werden; aber sein Blut will ich von deiner Hand fordern.
Und ich machte mich auf und ging hinaus ins Feld; und siehe, da stand die Herrlichkeit des HERR daselbst, gleichwie ich sie am Wasser Chebar gesehen hatte; und ich fiel nieder auf mein Angesicht.
Und du, Menschenkind, nimm einen Ziegel; den lege vor dich und entwirf darauf die Stadt Jerusalem
Vor dich aber nimm eine eiserne Pfanne; die laß eine eiserne Mauer sein zwischen dir und der Stadt, und richte dein Angesicht gegen sie und belagere sie. Das sei ein Zeichen dem Hause Israel.
Und richte dein Angesicht und deinen bloßen Arm wider das belagerte Jerusalem und weissage wider dasselbe.
Du Menschenkind, kehre dein Angesicht wider die Berge Israels und weissage wider sie
daß eure Altäre verwüstet und euer Sonnensäulen zerbrochen werden, und will eure Erschlagenen vor eure Bilder werfen;
ja, ich will die Leichname der Kinder Israel vor ihre Bilder hinwerfen und will ihre Gebeine um eure Altäre her zerstreuen.
und werden Säcke um sich gürten und mit Furcht überschüttet sein, und aller Angesichter werden jämmerlich sehen und aller Häupter kahl sein.
Ich will mein Angesicht davon kehren, daß sie meinen Schatz entheiligen; ja, Räuber sollen darüber kommen und es entheiligen.
Und es begab sich im sechsten Jahr, am fünften Tage des Sechsten Monats, daß ich in meinem Hause und die Alten aus Juda saßen vor mir; daselbst fiel die Hand des Herrn HERRN auf mich.
vor welchen standen siebzig Männer aus den Ältesten des Hauses Israel, und Jaasanja, der Sohn Saphans, stand auch unter ihnen; und ein jeglicher hatte sein Räuchfaß in der Hand, und ging ein dicker Nebel auf vom Räuchwerk.
Und er führte mich in den inneren Hof am Hause des HERRN; und siehe, vor der Tür am Tempel des HERRN, zwischen der Halle und dem Altar, da waren bei fünfundzwanzig Männer, die ihren Rücken gegen den Tempel des HERRN und ihr Angesicht gegen Morgen gekehrt hatten und beteten gegen der Sonne Aufgang.
Erwürget Alte, Jünglinge, Jungfrauen, Kinder und Weiber, alles tot; aber die das Zeichen an sich haben, derer sollt ihr keinen anrühren. Fanget aber an an meinem Heiligtum! Und sie fingen an an den alten Leuten, so vor dem Hause waren.
Und da sie ausgeschlagen hatten, war ich noch übrig. Und ich fiel auf mein Angesicht, schrie und sprach: Ach Herr HERR, willst du denn alle übrigen in Israel verderben, daß du deinen Zorn so ausschüttest über Jerusalem?
Ein jeglicher hatte vier Angesichter; das erste Angesicht war eines Cherubs, das andere eines Menschen, das dritte eines Löwen, das vierte eines Adlers.
da ein jegliches vier Angesichter hatte und vier Flügel und unter den Flügeln gleichwie Menschenhände.
Es waren ihre Angesichter gestaltet, wie ich sie am Wasser Chebar sah, und sie gingen stracks vor sich.
Und da ich so weissagte, starb Pelatja, der Sohn Benajas. Da fiel ich auf mein Angesicht und schrie mit lauter Stimme und sprach: Ach Herr HERR, du wirst's mit den übrigen Israels gar aus machen!
und du sollst es auf deine Schulter nehmen vor ihren Augen und, wenn es dunkel geworden ist, hinaustragen; dein Angesicht sollst du verhüllen, daß du das Land nicht siehst. Denn ich habe dich dem Hause Israel zum Wunderzeichen gesetzt.
Ihr Fürst wird seine Habe auf der Schulter tragen im Dunkel und muß ausziehen durch die Wand, die sie zerbrechen werden, daß sie dadurch ausziehen; sein Angesicht wird verhüllt werden, daß er mit keinem Auge das Land sehe.
Und du, Menschenkind, richte dein Angesicht wider die Töchter in deinem Volk, welche weissagen aus ihrem Herzen, und weissage wider sie
Und es kamen etliche von den Ältesten Israels zu mir und setzten sich vor mir.
Menschenkind, diese Leute hangen mit ihrem Herzen an ihren Götzen und halten an dem Anstoß zu ihrer Missetat; sollte ich denn ihnen antworten, wenn sie mich fragen?
Darum rede mit ihnen und sage zu ihnen: So spricht der Herr HERR: Welcher Mensch vom Hause Israel mit dem Herzen an seinen Götzen hängt und hält an dem Anstoß zu seiner Missetat und kommt zum Propheten, dem will ich, der HERR, antworten, wie er verdient hat mit seiner großen Abgötterei,
Darum sollst du zum Hause Israel sagen: So spricht der Herr HERR: Kehret und wendet euch von eurer Abgötterei und wendet euer Angesicht von allen euren Greueln.
Denn welcher Mensch vom Hause Israel oder welcher Fremdling, so in Israel wohnt, von mir weicht und mit seinem Herzen an seinen Götzen hängt und an dem Ärgernis seiner Abgötterei hält und zum Propheten kommt, daß er durch ihn mich frage: dem will ich, der HERR, selbst antworten;

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten