Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 41 -

Blessed is he who cares for the poor

(John 13:18-30)
1
Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble.
2
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
3
The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.
4
I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You.”
5
My enemies say with malice:When will he die and be forgotten?”
6
My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad.
7
All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:
8
A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!”
9
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.(a)
10
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them.
11
By this I know that You delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12
In my integrity You uphold me and set me in Your presence forever.
13
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Fußnoten

(a)41:9 Cited in John 13:18

Selig ist, wer sich um die Armen kümmert

(Johannes 13,18-30)
1
Zum Ende, ein Psalm von David.
2
Glückselig, wer des Armen und Dürftigen gedenkt, am Tage des Unglücks wird ihn der Herr erretten.
3
Der Herr behüte ihn und erhalte ihn am Leben und mache ihn glücklich im Lande und gebe ihn nicht der Willkür seiner Feinde preis.
4
Der Herr bringe ihm auf seinem Schmerzensbette Hilfe, sein ganzes Lager wandelst du bei seiner Krankheit.
5
Ich sprach: Herr! erbarme dich meiner, heile meine Seele, denn ich habe wider dich gesündigt.
6
Meine Feinde redeten wider mich Böses: „Wann wird er sterben und sein Name untergehen?“
7
Und kam jemand, nach mir zu schauen, so redete er Trug und sein Herz sammelte sich Bosheit. Er ging hinaus und redete
8
davon mit seinen Genossen. Es flüsterten alle meine Feinde wider mich, sie sannen wider mich Unheil.
9
Sie redeten wider mich ein gottloses Wort: Der jetzt darniederliegt, wird doch nicht wieder aufstehen?
10
Selbst der, mit dem ich in Frieden lebte, auf den ich vertraute, der mein Brot aß, verübte große Hinterlist wider mich.
11
Du aber, o Herr! erbarme dich meiner und hilf mir wieder auf, dass ich ihnen vergelte.
12
Daran erkenne ich, dass du Wohlgefallen an mir hast, dass mein Feind nicht über mich frohlocken wird.
13
Mich aber hast du um meiner Unschuld willen aufrecht gehalten und mich auf ewig vor deinem Angesichte gefestigt.
14
Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Amen!