Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 114 -

A Psalm from the Exodus

1
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a barbarous people:
2
Judea made his sanctuary, Israel his dominion.
3
The sea saw and fled: Jordan was turned back.
4
The mountains skipped like rams, and the hills like the lambs of the flock.
5
What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: and thou, O Jordan, that thou wast turned back?
6
Ye mountains, that ye skipped like rams, and ye hills, like lambs of the flock?
7
At the presence of the Lord the earth was moved, at the presence of the God of Jacob:
8
Who turned the rock into pools of water, and the stony hill into fountains of waters.

Ein Psalm aus dem 2. Mose

1
Alleluja! Als Israel aus Ägypten auszog, Jakobs Geschlecht von fremdem Volke weg,
2
ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
3
Das Meer sah es und floh, der Jordan wich zurück.
4
Die Berge hüpften wie Widder und die Hügel wie junge Lämmer.
5
Was ist dir, Meer, dass du fliehest, und dir, Jordan, dass du zurückweichst?
6
Euch, ihr Berge, dass ihr hüpft wie Widder und ihr, Hügel, wie junge Lämmer?
7
Vor dem Antlitze des Herrn erbebte die Erde, vor dem Antlitze des Gottes Jakobs,
8
der den Felsen in Wasserseen verwandelt und die Steine in Wasserquellen.