Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: World English Bible Catholic

- Kapitel 6 -

Do not rebuke me in your anger

(Psalm 38:1-22)
1
Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave.
2
O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath.
3
Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.
4
And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long?
5
Turn to me, O Lord, and deliver my soul: O save me for thy mercy’s sake.
6
For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?
7
I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.
8
My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies.
9
Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.
10
The Lord hath heard my supplication: the Lord hath received my prayer.
11
Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily.

Do not rebuke me in your anger

(Psalm 38:1-22)
1
LORD, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
2
Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.
3
My soul is also in great anguish. But you, LORDhow long?
4
Return, LORD. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
5
For in death there is no memory of you. In Sheol,(a) who shall give you thanks?
6
I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
7
My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
8
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.
9
The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.
10
May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

Fußnoten

(a)6:5 Sheol is the place of the dead.