Gottes Neue Bibel

The Proverbs

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 4 -

An admonition of a father to his son. Acquiring wisdom

1
Heare, O ye children, the instruction of a father, and giue eare to learne vnderstanding.
2
For I doe giue you a good doctrine: therefore forsake yee not my lawe.
3
For I was my fathers sonne, tender and deare in the sight of my mother,
4
When he taught me, and sayde vnto me, Let thine heart holde fast my woordes: keepe my commandements, and thou shalt liue.
5
Get wisedom: get vnderstading: forget not, neither decline from the woordes of my mouth.
6
Forsake her not, and shee shall keepe thee: loue her and shee shall preserue thee.
7
Wisedome is the beginning: get wisedome therefore: and aboue all thy possession get vnderstanding.
8
Exalt her, and she shall exalt thee: she shall bring thee to honour, if thou embrace her.
9
She shall giue a comely ornamet vnto thine head, yea, she shall giue thee a crowne of glorie.

The way of the wise and the way of the unrighteous

10
Heare, my sonne, and receiue my wordes, and the yeeres of thy life shalbe many.
11
I haue taught thee in ye way of wisedom, and led thee in the pathes of righteousnesse.
12
Whe thou goest, thy gate shall not be strait, and when thou runnest, thou shalt not fall.
13
Take holde of instruction, and leaue not: keepe her, for shee is thy life.
14
Enter not into the way of the wicked, and walke not in the way of euill men.
15
Auoide it, and goe not by it: turne from it, and passe by.
16
For they can not sleepe, except they haue done euill, and their sleepe departeth except they cause some to fall.
17
For they eate the breade of wickednesse, and drinke the wine of violence.
18
But the way of the righteous shineth as the light, that shineth more and more vnto the perfite day.
19
The way of the wicked is as the darkenes: they knowe not wherein they shall fall.

A father's admonition

20
My sonne, hearken vnto my wordes, incline thine eare vnto my sayings.
21
Let them not depart from thine eyes, but keepe them in the middes of thine heart.
22
For they are life vnto those that find them, and health vnto all their flesh.
23
Keepe thine heart with all diligence: for thereout commeth life.
24
Put away from thee a froward mouth, and put wicked lippes farre from thee.
25
Let thine eyes beholde the right, and let thine eyelids direct thy way before thee.
26
Ponder the path of thy feete, and let all thy waies be ordred aright.
27
Turne not to the right hande, nor to the left, but remooue thy foote from euill.

Eine Ermahnung eines Vaters an seinen Sohn. Weisheit erlangen

1
Höret, Söhne! auf die Zucht des Vaters und merket auf, dass ihr Klugheit lernet.
2
Eine gute Gabe gebe ich euch, verlasset meine Unterweisung nicht!
3
Denn auch ich war der Sohn meines Vaters, der zärtlich geliebte und einzige vor meiner Mutter.
4
Er lehrte mich und sprach: Dein Herz nehme meine Worte auf, beobachte meine Gebote, so wirst du leben.
5
Erwirb Weisheit, erwirb Klugheit; vergiss sie nicht und weiche nicht ab von den Worten meines Mundes!
6
Lass sie nicht außer acht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich erhalten.
7
Der Anfang der Weisheit ist: Erwirb Weisheit und um alle deine Habe erwirb dir Klugheit!
8
Ergreife sie, so wird sie dich erhöhen; und wenn du sie umfassest, wird sie dich zu Ehren bringen.
9
Sie wird deinem Haupte eine Fülle der Anmut geben und dich mit einer herrlichen Krone bedecken.

Der Weg der Weisen und der Weg der Ungerechten

10
Höre, mein Sohn! und nimm meine Worte an, dass deiner Lebensjahre viele werden.
11
Den Weg der Weisheit will ich dir zeigen und dich auf den Weg der Gerechtigkeit führen.
12
Wenn du auf diesem wandelst, werden deine Schritte nicht beengt werden, und wenn du läufst, wirst du nicht straucheln.
13
Halte fest an der Zucht, lass nicht davon ab, bewahre sie, denn sie ist dein Leben.
14
Suche deine Lust nicht auf den Pfaden der Gottlosen und lass dir den Weg der Bösen nicht wohlgefallen.
15
Fliehe ihn und wandle nicht darauf, wende dich von ihm und verlass ihn!
16
Denn sie begeben sich nicht zum Schlafe, wenn sie nicht Böses verübt haben; und der Schlaf wird ihnen geraubt, wenn sie nicht Unheil gestiftet haben.
17
Sie essen das Brot der Bosheit und trinken den Wein des Unrechts.
18
Der Pfad der Gerechten aber ist wie die Helle des Morgenlichtes, welche immer glänzender wird und wächst bis zum vollen Tage.
19
Der Weg der Gottlosen ist finster; sie wissen nicht, wo sie zu Falle kommen.

Väterliche Ermahnung

20
Mein Sohn! Höre auf meine Worte und neige dein Ohr meinen Reden.
21
Lass sie nicht weichen aus deinen Augen, bewahre sie inmitten deines Herzens.
22
Denn sie sind Leben für die, welche sie finden, und ihrem ganzen Leibe Genesung.
23
Wahre dein Herz mit aller Wachsamkeit, denn von ihm geht das Leben aus.
24
Entferne von dir Verkehrtheit des Mundes und verleumderische Lippen lass fern sein von dir.
25
Lass deine Augen gerade vor sich hinschauen und deine Augenlider deinen Schritten vorausgehen.
26
Lass den Pfad deiner Füße eben sein, so werden alle deine Wege sicher sein.
27
Weiche nicht ab zur Rechten noch zur Linken, halte deinen Fuß vom Bösen fern; denn die Wege zur Rechten kennt der Herr, die Wege aber zur Linken sind verkehrt. Er selbst wird deine Laufbahn gerade machen und deinen Wegen in Frieden Fortgang verleihen.