Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 29 -

Give glory to the Lord

1
A Psalme of David. Give vnto the Lord, ye sonnes of the mightie: giue vnto the Lord glorie and strength.
2
Giue vnto the Lord glorie due vnto his Name: worship the Lord in the glorious Sanctuarie.
3
The voyce of the Lord is vpon the waters: the God of glorie maketh it to thunder: the Lord is vpon the great waters.
4
The voyce of the Lord is mightie: the voyce of the Lord is glorious.
5
The voyce of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
6
He maketh them also to leape like a calfe: Lebanon also and Shirion like a yong vnicorne.
7
The voice of the Lord deuideth the flames of sire.
8
The voice of the Lord maketh the wildernes to tremble: the Lord maketh the wildernes of Kadesh to tremble.
9
The voice of the Lord maketh the hindes to calue, and discouereth the forests: therefore in his Temple doth euery man speake of his glory.
10
The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
11
The Lord shall giue strength vnto his people: the Lord shall blesse his people with peace.

Gebt dem HERRN die Ehre

1
Ein Psalm Davids, am Schlusse des Laubhüttenfestes. Bringet dem Herrn, ihr Söhne Gottes! bringet dem Herrn junge Widder dar.
2
Bringet dem Herrn Preis und Ehre dar, bringet dem Herrn Preis, seinem Namen; betet den Herrn an in seinem heiligen Vorhofe!
3
Die Stimme des Herrn erschallt über den Wassern, der Gott der Herrlichkeit lässt Donner erdröhnen, der Herr lässt Donner erdröhnen über großen Wassern.
4
Die Stimme des Herrn ertönt mit Kraft, die Stimme des Herrn in Herrlichkeit.
5
Die Stimme des Herrn, der Zedern zerschmettert; ja, der Herr zerschmettert die Zedern des Libanon
6
und zerschlägt sie wie ein junges Rind auf dem Libanon; er, der Geliebte, gleicht einem jungen Einhorn.
7
Die Stimme des Herrn, der die Feuerflammen zerteilt;
8
die Stimme des Herrn, der die Wüste erschüttert, und der Herr macht die Wüste Kades erbeben.
9
Die Stimme des Herrn, der die Hindinnen gebären lässt und die dichten Wälder lichtet, und in seinem Tempel sprechen alle: Herrlichkeit!
10
Die Wasserflut macht der Herr zur Wohnung sich, dort thront der Herr als König in Ewigkeit.
11
Der Herr wird seinem Volke Kraft verleihen, der Herr wird sein Volk mit Frieden segnen.