Gottes Neue Bibel

The Book of the Prophet Isaiah

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 19 -

1
The burden of Egypt. Behold, YHWH is riding on a swift thick cloud, || And He has entered Egypt, || And the idols of Egypt have been moved at His presence, || And the heart of Egypt melts in its midst.
2
And I armed Egyptians against Egyptians, || And they fought, each against his brother, || And each against his neighbor, || City against city, kingdom against kingdom.
3
And the spirit of Egypt has been emptied out in its midst. And I swallow up its counsel, || And they have sought to the idols, || And to the charmers, || And to those having familiar spirits, || And to the wizards.
4
And I have delivered the Egyptians || Into the hand of a hard lord, || And a strong king rules over them, || A declaration of the Lord, YHWH of Hosts.
5
And waters have failed from the sea, || And a river is desolated and dried up.
6
And they have turned away the flowings, || Brooks of the bulwark have been weak and dried up, || Reed and flag have withered.
7
Exposed things by the brook, by the edge of the brook, || And every sown thing of the brook, has withered, || It has been driven away, and is not.
8
And the fishers have lamented, || And all casting a hook into the brook have mourned, || And those spreading dragnets on the face of the waters have languished.
9
And makers of fine flax have been ashamed, || And weavers of networks.
10
And its foundations have been struck, || All making wages [are] afflicted in soul.
11
Only, the princes of Zoan [are] fools, || The counsel of the wise ones of the counselors of Pharaoh has become brutish. How do you say to Pharaoh, “I am a son of the wise, a son of kings of antiquity?”
12
Where [are] they now, your wise ones? Indeed, let them now tell [it] to you, || And they know what YHWH of Hosts has counseled against Egypt!
13
Princes of Zoan have been foolish, || Princes of Noph have been lifted up, || And they have caused Egypt to err, || The chief of her tribes.
14
YHWH has mingled in her midst || A spirit of perverseness, || And they have caused Egypt to err in all its work, || As a drunkard errs in his vomit.
15
And there is no work to Egypt, || That head or tail, branch or reed, may do.

A Blessing upon the Earth

16
In that day Egypt is like women, || And it has mourned, and been afraid, || Because of the waving of the hand of YHWH of Hosts, || That He is waving over it.
17
And the land of Judah has been to Egypt for a cause of staggering, || Everyone who mentions it, fears for himself, || Because of the counsel of YHWH of Hosts, || That He is counseling against it.
18
In that day there are five cities in the land of Egypt, || Speaking the lip of Canaan, || And swearing to YHWH of Hosts, || “The city of destruction,” is said of one.
19
In that day there is an altar to YHWH || In the midst of the land of Egypt, || And a standing pillar to YHWH near its border,
20
And it has been for a sign and for a testimony, || To YHWH of Hosts in the land of Egypt, || For they cry to YHWH from the face of oppressors, || And He sends a Savior to them, || Even a great one, and has delivered them.
21
And YHWH has been known to Egypt, || And the Egyptians have known YHWH in that day, || And done sacrifice and present, || And vowed a vow to YHWH, and completed [it].
22
And YHWH has struck Egypt, striking and healing, || And they have turned back to YHWH, || And He has accepted their plea, || And has healed them.
23
In that day a highway is out of Egypt to Asshur, || And the Assyrians have come into Egypt, || And the Egyptians into Asshur, || And the Egyptians have served with the Assyrians.
24
In that day Israel is third, || With Egypt, and with Asshur, || A blessing in the heart of the earth.
25
In that YHWH of Hosts blessed it, saying, “Blessed [is] My peopleEgypt, || And the work of My hands—Asshur, || And My inheritanceIsrael!”

Proklamation gegen Ägypten

1
Last über Ägypten. Siehe, der Herr steigt auf eine leichte Wolke und kommt nach Ägypten, da erheben die Götzenbilder Ägyptens vor seinem Antlitz und der Ägypter Herz verzagt in ihrem Innern.
2
Dann werde ich Ägypter gegen Ägypter in Aufruhr bringen, Bruder wird gegen Bruder kämpfen, Freund gegen Freund, Stadt gegen Stadt, Reich gegen Reich!
3
Und der Geist Ägyptens wird in seinem Innern entschwinden und seine Überlegung werde ich vereiteln; sie werden ihre Götzen, ihre Wahrsager, Geister und Zauberer befragen.
4
Und ich werde Ägypten der Gewalt grausamer Herrscher überliefern und ein gewalttätiger König soll über sie herrschen, spricht der Herr, der Gott der Heerscharen.
5
Und das Wasser aus dem Meere wird versiegen, der Strom wird veröden und austrocknen.
6
Die Flüsse werden sich verlaufen, die Kanäle der Dämme werden seicht werden und austrocknen, Rohr und Schilf verdorren.
7
Des Stromes Bett wird bloßgelegt sein von seiner Quelle an und alle der Bewässerung bedürftige Saat wird verdorren, vertrocknen und nicht mehr sein.
8
Da werden die Fischer trauern und alle wehklagen, welche die Angel in den Strom auswerfen; und die das Netz ausbreiten über die Wasserflächen, werden sich abhärmen.
9
Bestürzt werden, die den Flachs bearbeiten, ihn kämmen und fein weben.
10
Alle Bewässerungen werden dahinschwinden, alle, die Gruben zum Fischfange machten.
11
Zu Toren werden die Fürsten von Tanis, die weisen Ratgeber Pharaos geben törichten Rat. Wie könnt ihr zu Pharao sagen: Ein Sohn der Weisen bin ich, ein Sohn alter Könige?
12
Wo sind jetzt deine Weisen? Sie mögen dir kundgeben und anzeigen, was der Herr der Heerscharen über Ägypten beschlossen hat!
13
Zu Toren sind die Fürsten von Tanis geworden, kraftlos die Fürsten von Memphis; sie haben Ägypten getäuscht, den Eckstein seiner Völker.
14
Der Herr goss in sein Inneres den Geist des Schwindels und sie leiteten Ägypten in allem irre, was es tat, wie ein bis zum Erbrechen Betrunkener umherschwankt.
15
Kein Unternehmen wir es für Ägypten geben, das Haupt und Schweif, den Gebeugten und den Gebietenden förderte.
16
An jenem Tage wird Ägypten Weibern gleich sein und sie werden erschrecken und sich fürchten vor dem Schwunge der Hand des Herrn der Heerscharen, die er über dasselbe erheben wird.
17
Und das Land Juda wird für Ägypten ein Gegenstand des Schreckens sein; ein jeder, der dessen gedenkt, wird in Furcht geraten vor dem Ratschlusse des Herrn der Heerscharen, den er über Ägypten gefasst hat.

Ägypten, Assyrien und Israel gesegnet

18
An jenem Tage werden fünf Städte im Lande Ägypten sein, welche die Sprache Kanaans reden und bei dem Herrn der Heerscharen schwören; Sonnenstadt wird die eine heißen.
19
An jenem Tage wird ein Altar des Herrn inmitten Ägyptens sein und eine Denksäule des Herrn an dessen Grenze.
20
Zum Zeichen und zum Zeugnis für den Herrn der Heerscharen soll es sein im Lande Ägypten. Denn sie werden zu dem Herrn rufen ihrer Bedränger wegen und er wird ihnen einen Retter und Beschirmer senden, der sie befreie.
21
Und der Herr wird von Ägypten erkannt werden und die Ägypter werden den Herrn an jenem Tage erkennen und ihn durch Opfer und Gaben verehren, sie werden dem Herrn Gelübde darbringen und sie erfüllen.
22
Und der Herr wird Ägypten mit Unglück schlagen und es heilen, sie werden sich zu dem Herrn bekehren und er wird sich mit ihnen versöhnen lassen und sie heilen.
23
An jenem Tage wird eine Straße von Ägypten zu den Assyriern gehen; der Assyrier wird nach Ägypten kommen und die Ägypter werden Assur untertan sein.
24
An jenem Tage wird Israel der dritte sein mit den Ägyptern und Assyriern, ein Segen inmitten der Erde;
25
denn der Herr der Heerscharen segnet sie und spricht: Gesegnet sei mein Volk Ägypten und meiner Hände Werk für den Assyrier, Israel aber mein Erbe!