Gottes Neue Bibel

The Book of Job

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 35 -

Elihu condemns self-righteousness

1
And Elihu answers and says:
2
Have you reckoned this for judgment [when] you have said, || My righteousness [is] more than God’s?
3
For you say, What does it profit You? What do I profit from my sin?
4
I return words, and your friends with you,
5
Behold attentively the heavensand see, || And behold the clouds, || They have been higher than you.
6
If you have sinned, what do you do against Him? And your transgressions have been multiplied, || What do you do to Him?
7
If you have been righteous, || What do you give to Him? Or what does He receive from your hand?
8
For a man like yourself [is] your wickedness, || And for a son of man your righteousness.
9
Because of the multitude of oppressions || They cause to cry out, || They cry because of the arm of the mighty.
10
And none said, Where [is] God my Maker? Giving songs in the night,
11
Teaching us more than the beasts of the earth, || Indeed, He makes us wiser than the bird of the heavens.
12
There they cry, and He does not answer, || Because of the pride of evildoers.
13
Surely God does not hear vanity, || And the Mighty does not behold it.
14
Indeed, though you say you do not behold Him, || Judgment [is] before Him, and stays for Him.
15
And now, because there is not, || He has appointed His anger, || And He has not known in great extremity.
16
And Job opens his mouth [with] vanity, || He multiplies words without knowledge.”

Elihu verurteilt die Selbstgerechtigkeit

1
Eliu redete abermals also:
2
Scheint dir etwa dein Gedanke berechtigt, dass du sagtest: Ich bin gerechter als Gott?
3
Denn du sprachst: Es gefällt dir nicht, was Recht ist; oder was tut es dir, wenn ich sündige?
4
Darum will ich antworten auf deine Reden und deinen Freunden und dir Antwort geben.
5
Schaue zum Himmel auf und siehe und betrachte den Luftkreis, wie sie höher sind als du!
6
Wenn du sündigst, was schadest du ihm? Und wenn sich deine Missetaten noch so sehr häufen, was tust du ihm an?
7
Und wenn du recht tust, was schenkst du ihm oder was empfängt er aus deiner Hand?
8
Dem Menschen, der deinesgleichen ist, schadet deine Bosheit und einem Menschenkinde hilft deine Gerechtigkeit.
9
Sie schreien ob der Menge der Bedrücker und weinen überlaut ob des gewalttätigen Armes der Tyrannen,
10
doch keiner sagt: Wo ist Gott, der mich geschaffen, der Lobgesänge schenkte in der Nacht,
11
der uns belehrt vor den Tieren der Erde und uns Weisheit gibt vor den Vögeln des Himmels?
12
Dort schreien sie und er erhört nicht ob des Übermutes der Bösen.
13
Darum wird Gott leeres Rufen nicht hören und der Allmächtige die Sache eines jeden prüfen.
14
Magst du auch sprechen: Er hat nicht acht: so richte dich doch vor ihm und harre seiner.
15
Denn jetzt verhängt er nicht seinen Grimm noch rächt er den Frevel streng.
16
Darum öffnet Job seinen Mund ohne Grund und macht viele Worte ohne Einsicht.