Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 123 -

I lift up my eyes to you

1
A SONG OF THE ASCENTS. I have lifted up my eyes to You, || O dweller in the heavens.
2
Behold, as eyes of menservants || [Are] to the hand of their masters, || As eyes of a maidservant || [Are] to the hand of her mistress, || So [are] our eyes to our God YHWH, || Until He favors us.
3
Favor us, O YHWH, favor us, || For we have been greatly filled with contempt,
4
Our soul has been greatly filled || With the scorning of the easy ones, || With the contempt of the arrogant!

Ich erhebe meine Augen zu dir

1
Stufengesang. Zu dir erhebe ich meine Augen, der du im Himmel wohnst!
2
Siehe! wie die Augen der Knechte auf die Hände ihrer Herren, wie die Augen der Magd auf die Hände ihrer Gebieterin, so schauen unsere Augen auf den Herrn, unsern Gott, bis er sich unser erbarmt.
3
Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser; gar sehr sind wir gesättigt mit Verachtung.
4
Ja, reichlich sind unsere Seelen, zum Gespötte sind wir den Reichen und zur Verachtung den Stolzen.