Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Literal Standard Version :: World English Bible Catholic

- Kapitel 29 -

Give glory to the Lord

1
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, || Ascribe to YHWH glory and strength.
2
Ascribe to YHWH the glory of His Name, || Bow yourselves to YHWH, || In the beauty of holiness.
3
The voice of YHWH [is] on the waters, || The God of glory has thundered, || YHWH [is] on many waters.
4
The voice of YHWH [is] with power, || The voice of YHWH [is] with majesty,
5
The voice of YHWH [is] shattering cedars, || Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6
And He causes them to skip as a calf, || Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8
The voice of YHWH pains a wilderness, || YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9
The voice of YHWH pains the oaks, || And makes bare the forests, || And in His temple everyone says, “Glory!”
10
YHWH has sat on the flood, || And YHWH sits [as] king for all time,
11
YHWH gives strength to His people, || YHWH blesses His people with peace!

Give glory to the Lord

1
Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
2
Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
3
The LORD’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
4
The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
5
The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7
The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
8
The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9
The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
11
The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.