Gottes Neue Bibel

The First Book of Moses: Genesis

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 21 -

1
Yahweh acted very kindly toward Sarah, just as he said he would do. He did for Sarah exactly what he promised to do,
2
for she became pregnant and gave birth to a son for Abraham when he was very old, at the time God promised it would happen.
3
Abraham gave the name “Isaac” to the son Sarah delivered.
4
He also circumcised his son Isaac when he was eight days old, just as God had commanded him to do.
5
Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born.
6
Sarah said, “Although I was sad before because I did not have any children, God has now enabled me to laugh with joy, and everyone who hears about what God has done for me will laugh with me.”
7
She also said, “No one would have said to Abraham that some day I would nurse a child, but I have given birth to a son when Abraham is very old.”
8
The baby grew. The day came when he was taken off his mother’s milk. On that day, Abraham prepared a large feast to celebrate.

Sarah Turns against Hagar

(Galatians 4:21–30)
9
One day Sarah noticed that Hagar’s son Ishmael was making fun of Isaac.
10
So she said to Abraham, “Get rid of that slave woman from Egypt and her son! I do not want the son of that slave woman to take what my son Isaac will inherit.”
11
Abraham was very upset about the matter, because he was also concerned about his son Ishmael.
12
But God said to Abraham, “Do not be upset about your son, Ishmael, and about your servant Hagar. Listen to everything that Sarah tells you to do, and do it, because Isaac is the one who will be the forefather of the descendants I promised to give you.
13
But I will also cause the son of your servant Hagar to be the ancestor of a great people group, because he is also your son.”
14
So Abraham got up early the next morning. He got some food ready, put water in a bag, and gave it to Hagar. He put the bag on her shoulder, handed her Ishmael, and sent them away into the wilderness of Beersheba.
15
After Hagar and her son had drunk all the water in the bag, she put the boy under one of the bushes there.
16
Then she went and sat nearby, about as far as someone can shoot an arrow. She thought, “I cannot endure seeing my son die!” As she sat there, she began to cry loudly.
17
Soon God heard the sound of Ishmael, so he sent one of his angels to call out from heaven to Hagar. He said, “Hagar, what is the matter with you? Do not be afraid, because God has heard the boy crying there.
18
Go lift the boy up and help him be brave, because I will cause his descendants to become a great people group.”
19
Then God showed her a well of water. So she went to the well and filled the container with water, and gave the boy a drink.
20
God helped the boy as he grew up in the wilderness, and he became a good archer.
21
He lived in the wilderness of Paran. Hagar got a wife for him from Egypt.

The Covenant at Beersheba

22
At that time, King Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, “It is clear that God helps you in all that you do.
23
So now, solemnly promise to me here, as God is listening, that you will not deceive me and my children, or my descendants. Act faithfully toward me and toward all the people here in the country where you are now living. Act faithfully toward me, as I have acted toward you.”
24
So Abraham swore an oath to do that.
25
Abraham also complained to Abimelech about one of Abraham’s wells of water that Abimelech’s servants had taken control of.
26
But Abimelech said, “I do not know who has done that. You did not tell me previously, and I did not hear about it until today.”
27
So Abraham brought some sheep and cattle and gave them to Abimelech, and the two of them solemnly agreed to have peace between themselves.
28
Abraham went to his flock and chose seven female lambs from it.
29
Abimelech asked Abraham, “Why have you taken these seven female lambs from your flock?”
30
Abraham replied, “I want you to accept these female lambs from me. In this way, my gift to you will be proof to everyone that this well belongs to me because I dug it.”
31
So Abimelech accepted the lambs. Then Abraham named that place Beersheba, which means ‘Well of the oath,’ because he and Abimelech had sworn an oath there to be peaceful toward each other.
32
After they made the treaty at Beersheba, Abimelech and his army commander, Phicol, left and returned to the land of the Philistines.
33
Abraham planted a tamarisk tree there, and there he worshiped Yahweh, the eternal God.
34
Abraham stayed as an outsider in the land of the Philistine people for a long time.

Isaak wird geboren

1
Der Herr aber suchte Sara heim, wie er verheißen hatte, und erfüllte, was er geredet.
2
Und sie empfing und gebar einen Sohn in ihrem Greisenalter, um die Zeit, für welche Gott es ihr vorhergesagt hatte.
3
Und Abraham nannte den Namen seines Sohnes, den ihm Sara gebar, Isaak
4
und beschnitt ihn am achten Tage, wie Gott ihm geboten hatte,
5
da er hundert Jahre alt war; denn in diesem Alter seines Vaters wurde Isaak geboren.
6
Und Sara sprach: Freude hat mir Gott bereitet; jeder, der es hört, wird sich mit mir freuen.
7
Und wieder sprach sie: Wer glaubte, dass Abraham noch hören würde: Sara säugt einen Sohn, den sie ihm, als er schon ein Greis war, geboren?

Hagar und Ismael verlassen das Land

8
Und der Knabe wuchs heran und ward entwöhnt; und Abraham veranstaltete ein großes Mahl an dem Tage, an dem er entwöhnt ward.
(Galater 4,21-30)
9
Als nun Sara den Sohn der Ägypterin Agar mit ihrem Sohn Isaak spielen sah, sprach sie zu Abraham:
10
Treibe diese Magd fort mit ihrem Sohne; denn der Sohn der Magd soll nicht mit meinem Sohne Isaak Erbe sein.
11
Abraham aber missfiel dies sehr um seines Sohnes willen.
12
Da sprach Gott zu ihm: Lass es dir nicht hart scheinen wegen des Knaben und wegen deiner Magd; in allem, was Sara dir gesagt hat, höre auf ihre Stimme; denn nach Isaak soll deine Nachkommenschaft genannt werden.
13
Aber auch den Sohn der Magd will ich zu einem großen Volke machen, weil er dein Nachkomme ist.
14
Am andern Morgen stand Abraham früh auf, nahm Brot und einen Schlauch mit Wasser, und legte es ihr auf die Schulter, gab ihr den Knaben, und sandte sie fort. Da ging sie hinweg und irrte in der Wüste Bersabee umher.
15
Als nun das Wasser im Schlauche ausgegangen war, legte sie den Knaben unter einen der Bäume, die dort waren,
16
und ging hin, und setzte sich gegenüber, abseits, einen Bogenschuß weit; denn sie sprach: Ich kann den Knaben nicht sterben sehen. Und so saß sie gegenüber, und erhob ihre Stimme, und weinte.
17
Da erhörte Gott die Stimme des Knaben; und der Engel Gottes rief der Agar vom Himmel her zu und sprach: Was ist dir, Agar? Fürchte dich nicht; denn Gott hat die Stimme des Knaben erhört dort, wo er ist.
18
Stehe auf, nimm den Knaben da, fasse ihn bei der Hand; denn ich will ihn zu einem großen Volke machen.
19
Und Gott tat ihre Augen auf; da sah sie einen Wasserbrunnen, und ging hin und füllte den Schlauch, und gab dem Knaben zu trinken.
20
Und Gott war mit ihm; und er wuchs heran, und wohnte in der Wüste, und ward ein junger Bogenschütze.
21
Und er wohnte in der Wüste Pharan, und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus dem Lande Ägypten.

Ein Bund mit Abimelech

22
Zu derselben Zeit sprach Abimelech und Phikol, sein Heeresführer, zu Abraham: Gott ist mit dir in allem, was du tust.
23
Darum schwöre mir bei Gott, dass du mir und meinen Nachkommen, und meinem Geschlechte nicht schaden willst, sondern nach der Liebe, die ich an dir getan, tue auch mir und dem Lande, in dem du dich als Fremdling aufhieltest.
24
Und Abraham sprach: Ich will schwören.
25
Aber er beschwerte sich bei Abimelech wegen eines Wasserbrunnens, den die Knechte desselben mit Gewalt in Besitz genommen hatten.
26
Und Abimelech antwortete: Ich weiß nicht, wer dies getan hat; weder hast du mir etwas davon gesagt, noch habe ich bis heut davon gehört.
27
Da nahm Abraham Schafe und Rinder, und gab sie Abimelech; und beide schlossen ein Bündnis.
28
Und Abraham stellte sieben Lämmer aus der Herde besonders.
29
Da sprach Abimelech zu ihm: Was sollen diese sieben Lämmer, die du besonders gestellt hast?
30
Er aber sprach: Diese sieben Lämmer sollst du von meiner Hand annehmen, damit sie mir zum Zeugnisse dienen, dass ich diesen Brunnen hier gegraben habe.
31
Darum heißt dieser Ort Bersabee, weil beide daselbst geschworen haben.
32
So schlossen sie ein Bündnis am Brunnen des Schwures.
33
Abimelech aber und Phikol, sein Heerführer, brachen auf und kehrten in das Land der Philister zurück. Abraham aber pflanzte einen Hain in Bersabee und rief daselbst den Namen des Herrn, des ewigen Gottes, an.
34
Und er war ein Fremdling im Lande der Philister lange Zeit.