Gottes Neue Bibel

The Book of the Prophet Isaiah

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 29 -

(Luke 19:41–44)
1
This is a message from Yahweh: Terrible things will happen to Jerusalem, the city where King David lived. You people continue to celebrate your festivals each year.
2
But I will cause you to experience a great disaster, and when that happens, people will weep and lament very much. Your city will become like an altar to me where people are burned as sacrifices.
3
I will cause your enemies to come and camp all around your city; they will surround it by building towers and putting in place other things with which to attack you.
4
Then you will talk as though you were buried deep in the ground; it will sound like someone whispering from under the ground, like a ghost speaking from a grave.
5
But suddenly your enemies will be blown away like dust; their armies will disappear like chaff that is blown away by the wind. It will happen very suddenly:
6
Yahweh, Commander of the angel armies, will come to help you with thunder and an earthquake and a very loud noise, with a strong wind and a big storm and a fire that will burn up everything.
7
Then the armies of all the nations that will be attacking Jerusalem will quickly disappear like a dream in the night. Those who will be attacking Jerusalem will suddenly vanish.
8
People who are asleep dream about eating food, but when they wake up, they are still hungry. People who are thirsty dream about drinking something, but when they wake up they are still thirsty. It will be like that when your enemies come to attack Mount Zion; they will dream about conquering you, but when they wake up, they will realize that they have not succeeded.
9
You people of Jerusalem, be amazed and surprised about this! Do not believe what I have said! And continue to be blind about what Yahweh is doing. You are stupid, but it is not because you have drunk a lot of wine. You stagger, but not from drinking alcoholic drinks.
10
Because Yahweh has prevented the prophets from understanding and telling you his messages, it is as though he had made you go fast asleep.
11
Yahweh gave me visions; but for you, they are only words on a scroll that is sealed shut. If you give it to those who can read and request they read it, they will say, “We cannot read it because the scroll is sealed.”
12
When you give it to others who cannot read, they will say, “We cannot read it because we do not know how to read.”
13
So the Lord says, “These people pretend to worship me. They say good things to pretend to honor me, but they do not think about what I desire. When they worship me, all they do is recite rules that people have made and that they have memorized.
14
Therefore, again I will do something to amaze these people; I will perform many miracles. And I will show that the people who tell others that they are wise are not really wise, and I will show that the people who tell others that they are intelligent are not really intelligent.
15
Terrible things will happen to those who try to conceal from me, Yahweh, the evil things that they plan to do; they do those deeds in the darkness and they think, ’Yahweh certainly cannot see us; he cannot know what we are doing!’
16
They are extremely foolish! They act as though they were the potters and I were the clay! Something that was created should certainly never say to the one who made it, ‘You did not make me!’ A jar should never say, ‘The potter who made me did not know what he was doing!’”

Sanctification for the Godly

17
Soon the forests in Lebanon will become fertile fields, and abundant crops will grow in those fields, and that will happen very soon.
18
At that time, deaf people will be able to hear; they will be able to hear when someone reads from a book; and blind people will be able to see; they will be able to see things when it is gloomy and even when it is dark.
19
Yahweh will enable humble people to be very joyful again. Poor people will rejoice about what the Holy One of Israel has done.
20
There will be no more people who ridicule others and no more arrogant people. And those who plan to do evil things will be executed.
21
Those who testify falsely in order to persuade judges to punish innocent people will vanish. Similar things will happen to those who by lying in court persuade the judges to make unjust decisions.
22
That is why Yahweh, who rescued Abraham, says about the people of Israel, “My people will no longer be ashamed; no longer will they show on their faces that they are ashamed.
23
When they see that I have blessed them by giving them many children, and all that I have done for them, they will honor the holy name of the Holy One of Israel, and they will revere me, the God to whom they, the descendants of Jacob, belong.
24
When that happens, those who are not able to think well will think clearly, and those who complain about what I am doing will accept what I am teaching them.”

Wehe Jerusalem

(Lukas 19,41-44)
1
Wehe Ariel, Ariel, Stadt, die David eroberte! Ist ein Jahr zum Jahr gefügt und haben die Feste ihren Umlauf vollendet,
2
so werde ich Ariel ringsum mit einem Walle einschließen und es wird trauern und jammern und wird mir sein wie Ariel.
3
Da werde ich dich umlagern rings im Kreise und einen Wall wider dich aufwerfen und Bollwerke zur Belagerung gegen dich aufrichten.
4
Du wirst niedergebeugt werden, von dem Boden her reden und von der Erde her wird man deine Rede hören; deine Stimme wird der eines Gespenstes von dem Boden her gleichen und aus dem Staube wird deine Rede flüstern.
5
Die Menge derer, die dich bedrücken, soll wie dünner Staub sein; die Menge derer, die gegen dich Gewalt gebrauchen, wie verwehende Asche;
6
und dies wird plötzlich, eilends geschehen. Von dem Herrn der Heerscharen wird die Heimsuchung erfolgen mit Donner, Erdbeben und großem Gedröhn, mit Wirbelwind und Sturm und der Glut verzehrenden Feuers.
7
Und wie das Bild eines nächtlichen Traumgesichtes wird die Menge aller Völker sein, welche wider Ariel kämpften und alle, die wider dasselbe stritten, es belagerten und Gewalt wider dasselbe gebrauchten.
8
Und wie der Hungrige träumt, er esse, dann aber, wenn er aufwacht, sich leer fühlt; und wie der Durstige träumt, er trinke, aber wenn er aufwacht, noch matt und durstig ist und sich leer fühlt: so wird es der Menge aller Völker ergehen, die wider den Berg Sion gekämpft haben.

Die Blindheit des Ungehorsams

9
Starret und staunet, wanket und schwanket; werdet betäubt und nicht von Wein, taumelt und nicht von Trunkenheit.
10
Denn der Herr hat über euch den Geist tiefen Schlafes ausgegossen, verschließt eure Augen, umschleiert die Propheten und eure Fürsten, die Gesichte schauen.
11
Und die Offenbarung von dem allem ist euch wie die Worte eines versiegelten Buches; man gibt es einem, der des Lesens kundig ist du sagt: Lies es! er aber antwortet: Ich kann nicht, denn es ist versiegelt.
12
Und gibt man das Buch einem, der des Lesens unkundig ist und sagt ihm: Lies! So antwortet er: Ich kenne die Buchstaben nicht.
13
Und der Herr sprach: Weil dies Volk mir mit seinem Munde naht und mit seinen Lippen mich ehrt, sein Herz aber fern von mir ist und sie mich verehren nach Menschensatzung und Menschenlehren,
14
darum siehe, werde ich ferner dies Volk in Erstarren versetzen durch ein großes und erstaunliches Wunder; denn die Weisheit soll von seinen Weisen verschwinden und die Einsicht seiner Verständigen soll vergehen. Abd. 8.
15
Wehe euch, die ihr verschlossenen Herzens seid, um euern Anschlag vor dem Herrn zu verbergen; ihr Tun ist im Finstern und sie sprechen: Wer sieht und wer weiß um uns?
16
Verkehrt ist dieses euer Denken! Gleich als ob der Ton wider den Töpfer plante und das Werk zu seine Meister sagte: Du hast mich nicht gemacht! Und das Bildwerk zu seinem Bildner spräche: Du hast keine Einsicht!

Zukünftige Wiedergewinnung der Weisheit

17
Wird nicht bald noch und in kurzer Frist der Libanon sich zum Karmel wandeln und der Karmel für eine Waldhöhe geachtet werden?
18
An jenem Tage werden die Tauben die Worte des Buches hören und aus Finsternis und Dunkel werden die Augen der Blinden hervorschauen.
19
Und die Sanftmütigen werden sich aufs neue des Herrn freuen und die Armen in dem heiligen Israels frohlocken.
20
Denn dahin ist der Vergewaltiger, vertilgt ist der Spötter und ausgerottet sind alle, die für das Unrecht Wache hielten,
21
welche die Menschen zur Sünde in Worte verleiteten, dem Kläger im Tore Hinterlist bereiteten und straflos abwichen vom Rechte.
22
Darum spricht der Herr, er, welcher Abraham erlöst hat, zum Hause Jakob: Also nun wird Jakob nicht zuschanden, noch sein Angesicht jetzt schamrot werden,
23
sondern wenn es seine Kinder, das Werk meiner Hände, in seiner Mitte meinen Namen heiligen sieht, so werden sie den Heiligen Jakobs heilig halten und den Gott Israels verkünden.
24
Dann werden die, welche verwirrten Geistes waren, Einsicht erlangen und die Widerspenstigen das Gesetz lernen.