Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 58 -

God judges the earth

1
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of David. A michtam. Do you rulers speak righteousness? Do you judge uprightly, you people?
2
No, you commit wickedness in your heart; you distribute violence throughout the land with your hands.
3
The wicked go astray even when they were in the womb; they go astray from birth, speaking lies.
4
Their poison is like a snake’s poison; they are like a deaf adder that stops up its ears,
5
that pays no attention to the voice of charmers, no matter how skillful they are.
6
Break their teeth in their mouths, God; break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
7
Let them melt away as water that runs off; when they shoot their arrows, let them be as though they had no points.
8
Let them be like a snail that melts and passes away, like the untimely-born child of a woman that never sees the sunlight.
9
Before your pots can feel the thorn’s burning heat, he will take them away with a whirlwind, the green thorns and the burning thorns alike.
10
The righteous will rejoice when he sees God’s vengeance; he will wash his feet in the blood of the wicked,
11
so that men will say, “Truly, there is a reward for the righteous person; truly there is a God who judges the earth.”

Gott richtet die Erde

1
Zum Ende, vertilge nicht! von David, eine Aufschrift.
2
Wenn ihr ja in Wahrheit gerechten Spruch fällt, so richtet, was recht ist, ihr Menschenkinder!
3
Denn ihr verübt Bosheit im Herzen, eure Hände üben Gewalttat auf Erden.
4
Entfremdet sind sie als Sünder von Mutterleibe an, sie gehen irre von der Geburt an, sie reden Lügen.
5
Sie wüten gleich einer Schlange, gleich einer tauben Natter, die ihr Ohr verstopft,
6
die nicht auf die Stimme der Beschwörer hört und des wohlerfahrenen Zauberers.
7
Gott wird ihre Zähne in ihrem Munde zerschmettern, das Gebiss der Löwen wird der Herr zerbrechen.
8
Sie werden zu nichts werden wie Wasser, das verrinnt, er spannt seinen Bogen, bis sie kraftlos hinsinken.
9
Wie Wachs, das zerfließt, werden sie vergehen; Feuer fällt auf sie hernieder, dass sie die Sonne nicht mehr sehen.
10
Bevor eure Dornen zum Strauche heranwachsen, rafft er sie, noch in der Fülle des Lebens, im Zorne hinweg.
11
Der Gerechte wird sich freuen, wenn er die Rache sieht; er wird seine Hände waschen im Blute des Sünders.
12
Und man wird sprechen: Ja, wahrlich, es gibt einen Lohn für den Gerechten; wahrlich, es ist ein Gott, der sie auf Erden richtet!