Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5375

Original: נסה נשׂא
Transliteration: nasa nasah (nâśâ' nâsâh)
Phonetisch: naw-saw'
BDB Definition:
  1. aufheben, tragen, mitnehmen
    1. (Qal)
      1. aufheben, hochheben
      2. tragen, stützen, aushalten, aushalten
      3. mitnehmen, wegnehmen, wegtragen, vergeben
    2. (Niphal)
      1. erhoben werden, erhöht werden
      2. sich erheben, aufstehen
      3. getragen werden, getragen werden
      4. weggenommen werden, weggetragen werden, weggefegt werden
    3. (Piel)
      1. aufheben, erhöhen, unterstützen, helfen, beistehen
      2. sich wünschen, sehnen (bildlich)
      3. tragen, ständig tragen
      4. nehmen, wegnehmen
    4. (Hithpael) sich emporheben, sich erheben
    5. (Hiphil)
      1. zum Tragen bringen (Ungerechtigkeit)
      2. zum Bringen bringen, gebracht haben
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 1421
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Achten (1x)
2
Achtet (1x)
3
An (12x)
4
Angesehen (1x)
5
Anheben (1x)
6
Annehmen (1x)
7
Ansähe (1x)
8
Ansehen (3x)
9
Ansehet (1x)
10
Ansieht (1x)
11
Auch (1x)
12
Auf (62x)
13
Aufgehoben (3x)
14
Aufgelegt (2x)
15
Aufhebe (1x)
16
Aufheben (13x)
17
Aufhebest (1x)
18
Aufhebt (2x)
19
Aufhob (5x)
20
Aufhoben (2x)
21
Aufladen (1x)
22
Aufwerfen (3x)
23
24
Bebt (1x)
25
Begierig (1x)
26
Beladen (2x)
27
Bleiben (1x)
28
Brachte (1x)
29
Brachten (6x)
30
Bringe (1x)
31
Bringen (5x)
32
Bringet (2x)
33
Dahin (1x)
34
35
36
Dich (4x)
37
Du (1x)
38
Empfangen (1x)
39
Empor (4x)
40
Emporhält (1x)
41
Emporhoben (2x)
42
Empört (1x)
43
Erboten (1x)
44
Erhabene (2x)
45
Erhabenen (4x)
46
Erhält (1x)
47
Erhebe (4x)
48
Erheben (11x)
49
Erhob (4x)
50
Erhöbe (1x)
51
Erhoben (2x)
52
Erhöhe (1x)
53
Erhöht (1x)
54
Erhöhte (1x)
55
56
Ertragen (6x)
57
Euch (1x)
58
Fährt (1x)
59
Fand (2x)
60
Fuhr (1x)
61
Führen (7x)
62
Führet (1x)
63
Führt (1x)
64
Führte (1x)
65
Führten (7x)
66
Gab (1x)
67
Gaben (1x)
68
Gebüßt (1x)
69
Gefahren (1x)
70
Gehalten (1x)
71
Gehoben (2x)
72
Genommen (5x)
73
Gern (2x)
74
Getragen (3x)
75
Gewinne (1x)
76
Glauben (1x)
77
Großen (1x)
78
Habe (5x)
79
Haben (3x)
80
Halfen (1x)
81
Hast (2x)
82
Hat (3x)
83
Hatte (3x)
84
Hatten (2x)
85
Hebe (14x)
86
Heben (5x)
87
Hebet (3x)
88
Hebst (1x)
89
Hebt (2x)
90
Helfen (1x)
91
Her (2x)
92
93
Hertragen (1x)
94
Heulen (1x)
95
Hintragen (1x)
96
Hob (41x)
97
Hoben (13x)
98
Hobst (1x)
99
Hoch (3x)
100
Holen (3x)
101
Holten (1x)
102
Ich (3x)
103
Ihnen (1x)
104
Ihr (1x)
105
Ist (2x)
106
Jauchzen (1x)
107
Konnte (1x)
108
Laden (3x)
109
Langt (1x)
110
Laß (1x)
111
Lassen (1x)
112
Laßt (1x)
113
Laut (1x)
114
Legte (2x)
115
Leide (1x)
116
Leiden (5x)
117
Lernen (1x)
118
Leute (1x)
119
Liegt (1x)
120
Ließ (1x)
121
Lud (1x)
122
Luden (1x)
123
Mach (1x)
124
Mache (2x)
125
Machen (3x)
126
Machet (2x)
127
Mich (3x)
128
Mir (1x)
129
130
131
Möge (1x)
132
Muß (2x)
133
Müssen (2x)
134
Müssest (1x)
135
Müsset (1x)
136
Mußten (1x)
137
Nahm (5x)
138
Nahmen (9x)
139
Nehmen (11x)
140
Nehmet (1x)
141
Nehmt (1x)
142
Nicht (2x)
143
Nimm (9x)
144
Nimmst (1x)
145
Nimmt (1x)
146
Nun (1x)
147
Opfert (1x)
148
Prächtig (1x)
149
Richten (1x)
150
Rufen (2x)
151
S (4x)
152
Samt (1x)
153
Schicken (1x)
154
155
Schmäht (1x)
156
Schuldig (3x)
157
Schwangen (3x)
158
Schwören (1x)
159
Seht (1x)
160
Sein (2x)
161
Selbst (1x)
162
Sich (3x)
163
Sie (6x)
164
Siehe (1x)
165
Sieht (2x)
166
Sind (1x)
167
Sollen (1x)
168
Sollst (1x)
169
Sollt (1x)
170
Tat (1x)
171
Trag (1x)
172
Trage (11x)
173
Tragen (61x)
174
Tragest (1x)
175
Traget (1x)
176
Trägt (6x)
177
Trinkt (1x)
178
Trug (9x)
179
Trüge (5x)
180
Trugen (32x)
181
Truget (1x)
182
Über (2x)
183
Überhebt (1x)
184
Und (2x)
185
Vergäbe (1x)
186
Vergabst (2x)
187
Vergeben (4x)
188
Vergebt (1x)
189
Vergib (6x)
190
Vergibt (3x)
191
Verlangt (3x)
192
Verordnete (1x)
193
Vertragt (1x)
194
Vorziehen (2x)
195
196
War (1x)
197
Ward (1x)
198
Wäre (1x)
199
Warf (1x)
200
Weg (2x)
201
Wegführe (2x)
202
Wegführen (4x)
203
Wegführt (1x)
204
Wegnehmen (3x)
205
Wegnimmst (1x)
206
Werde (3x)
207
Werden (6x)
208
Werfen (1x)
209
Werfet (3x)
210
Werft (2x)
211
Wird (3x)
212
Wirf (1x)
213
Wollten (1x)
214
Zählst (1x)
215
Zutrugen (2x)
Vorkommen von "Tragen"
daß sie das Volk allezeit richten; wo aber eine große Sache ist, daß sie dieselbe an dich bringen, und sie alle geringen Sachen richten. So wird dir's leichter werden, und sie werden mit dir tragen.
Also soll Aaron die Namen der Kinder Israel tragen in dem Amtschild auf seinem Herzen, wenn er in das Heilige geht, zum Gedächtnis vor dem HERRN allezeit.
Und Aaron und seine Söhne sollen sie anhaben, wenn sie in die Hütte des Stifts gehen oder hinzutreten zum Altar, daß sie dienen in dem Heiligtum, daß sie nicht ihre Missetat tragen und sterben müssen. Das soll ihm und seinem Stamm nach ihm eine ewige Weise sein.
Und der Esser wird seine Missetat tragen, darum daß er das Heiligtum des HERRN entheiligte, und solche Seele wird ausgerottet werden von ihrem Volk.
Wenn jemand seine Schwester nimmt, seines Vaters Tochter oder seiner Mutter Tochter, und ihre Blöße schaut und sie wieder seine Blöße, das ist Blutschande. Die sollen ausgerottet werden vor den Leuten ihres Volks; denn er hat seiner Schwester Blöße aufgedeckt; er soll seine Missetat tragen.
Deiner Mutter Schwester Blöße und deines Vater Schwester Blöße sollst du nicht aufdecken; denn ein solcher hat seine nächste Blutsfreundin aufgedeckt, und sie sollen ihre Missetat tragen.
Wenn jemand bei seines Vaters Bruders Weibe schläft, der hat seines Oheims Blöße aufgedeckt. Sie sollen ihre Sünde tragen; ohne Kinder sollen sie sterben.
Und sage den Kindern Israel: Welcher seinem Gott flucht, der soll seine Sünde tragen.
sondern du sollst sie ordnen zur Wohnung des Zeugnisses und zu allem Geräte und allem, was dazu gehört. Und sie sollen die Wohnung tragen und alles Gerät und sollen sein pflegen und um die Wohnung her sich lagern.
Wenn nun Aaron und seine Söhne solches ausgerichtet und das Heiligtum und all sein Gerät bedeckt haben, wenn das Heer aufbricht, darnach sollen die Kinder Kahath hineingehen, daß sie es tragen; und sollen das Heiligtum nicht anrühren, daß sie nicht sterben. Dies sind die Lasten der Kinder Kahath an der Hütte des Stifts.
sie sollen die Teppiche der Wohnung und der Hütte des Stifts tragen und ihre Decke und die Decke von Dachsfellen, die obendrüber ist, und das Tuch in der Hütte des Stifts
Und der Mann soll unschuldig sein an der Missetat; aber das Weib soll ihre Missetat tragen.
Wer aber rein und nicht über Feld ist und läßt es anstehen, das Passah zu halten, des Seele soll ausgerottet werden von seinem Volk, darum daß er seine Gabe dem HERRN nicht gebracht hat zu seiner Zeit; er soll seine Sünde tragen.
so will ich herniederkommen und mit dir daselbst reden und von deinem Geist, der auf dir ist, nehmen und auf sie legen, daß sie mit dir die Last des Volkes tragen, daß du nicht allein tragest.
Und eure Kinder sollen Hirten sein in dieser Wüste vierzig Jahre und eure Untreue tragen, bis daß eure Leiber aufgerieben werden in der Wüste,
Und der HERR sprach zu Aaron: Du und deine Söhne und deines Vaters Haus mit dir sollt die Missetat des Heiligtums tragen; und du und deine Söhne mit dir sollt die Missetat eures Priestertums tragen.
sondern die Leviten sollen des Amts pflegen an der Hütte des Stifts, und sie sollen jener Missetat tragen zu ewigem Recht bei euren Nachkommen. Und sie sollen unter den Kindern Israel kein Erbgut besitzen;
wird er's aber aufheben, nachdem er's gehört hat, so soll er ihre Missetat tragen.
Zur selben Zeit sonderte der HERR den Stamm Levi aus, die Lade des Bundes des HERRN zu tragen und zu stehen vor dem HERRN, ihm zu dienen und in seinem Namen zu segnen bis auf diesen Tag.
und geboten dem Volk und sprachen: Wenn ihr sehen werdet die Lade des Bundes des HERRN, eures Gottes, und die Priester aus den Leviten sie tragen, so ziehet aus von eurem Ort und folgt ihr nach.
Und du gebiete den Priestern, die die Lade des Bunde tragen, und sprich: Wenn ihr kommt vorn ins Wasser des Jordans, so steht still.
Wenn dann die Fußsohlen der Priester, die des HERRN Lade, des Herrschers über alle Welt, tragen, in des Jordans Wasser sich lassen, so wird das Wasser, das von oben herabfließt im Jordan, abreißen, daß es auf einem Haufen stehen bleibe.
Gebiete den Priestern, die die Lade des Zeugnisses tragen, daß sie aus dem Jordan heraufsteigen.
Und laß sieben Priester sieben Posaunen des Halljahrs tragen vor der Lade her, und am siebenten Tage geht siebenmal um die Stadt, und laß die Priester die Posaunen blasen.
Da rief Josua, der Sohn Nuns, die Priester und sprach zu ihnen: Tragt die Lade des Bundes, und sieben Priester laßt sieben Halljahrsposaunen tragen vor der Lade des HERRN.
und habe ihn daselbst mir erwählt vor allen Stämmen Israels zum Priestertum, daß er opfern sollte auf meinem Altar und Räuchwerk anzünden und den Leibrock vor mir tragen, und habe deines Vaters Hause gegeben alle Feuer der Kinder Israel.
Da sandte Hiskia, der König Juda's, zum König von Assyrien gen Lachis und ließ ihm sagen: Ich habe mich versündigt. Kehre um von mir; was du mir auflegst, will ich tragen. Da legte der König von Assyrien Hiskia, dem König Juda's, dreihundert Zentner Silber auf und dreißig Zentner Gold.
Dazumal sprach David: Die Lade Gottes soll niemand tragen außer den Leviten; denn diese hat der HERR erwählt, daß sie die Lade Gottes tragen und ihm dienen ewiglich.
Die Berge tragen ihm Kräuter, und alle wilden Tiere spielen daselbst.
daß sie dich auf Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.
Bist du weise, so bist du dir weise; bist du ein Spötter, so wirst du es allein tragen.
Wer ein fröhlich Herz hat, der weiß sich in seinem Leiden zu halten; wenn aber der Mut liegt, wer kann's tragen?

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten