Gottes Neue Bibel

The Second Epistle of Paul the Apostle to the Thessalonians

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 3 -

1
Concerning other things, brothers, pray for us, so that the Word of God may advance and be glorified, just as it is among you,(a)
2
and so that we may be freed from pertinacious and evil men. For not everyone is faithful.
3
But God is faithful. He will strengthen you, and he will guard you from evil.
4
And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.
5
And may the Lord direct your hearts, in the charity of God and with the patience of Christ.

A Warning against Idleness

6
But we strongly caution you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.(b)
7
For you yourselves know the manner in which you ought to imitate us. For we were not disorderly among you.
8
Nor did we eat bread from anyone for free, but rather, we worked night and day, in hardship and weariness, so as not to be burdensome to you.
9
It was not as if we had no authority, but this was so that we might present ourselves as an example to you, in order to imitate us.
10
Then, too, while we were with you, we insisted on this to you: that if anyone was not willing to work, neither should he eat.
11
For we have heard that there are some among you who act disruptively, not working at all, but eagerly meddling.
12
Now we charge those who act in this way, and we beg them in the Lord Jesus Christ, that they work in silence and eat their own bread.
13
And you, brothers, do not grow weak in doing good.
14
But if anyone does not obey our word by this epistle, take note of him and do not keep company with him, so that he may be ashamed.
15
But do not be willing to consider him as an enemy; instead, correct him as a brother.

Signature and Final Greetings

(1 Corinthians 16:19–24; Colossians 4:15–18)
16
Then may the Lord of peace himself give you an everlasting peace, in every place. May the Lord be with all of you.
17
The greeting of Paul with my own hand, which is the seal in every epistle. So do I write.
18
May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Fußnoten

(a)3:1 May run:That is, may spread itself, and have free course.(Challoner)
(b)3:6 The prefix ‘de’ intensifies the meaning of the word.(Conte)

Betet für uns

1
Im übrigen, Brüder! betet für uns, damit das Wort des Herrn seinen Lauf habe und verherrlicht werde, so wie es bei euch geschehen,
2
und dass wir befreit werden von den überlästigen und bösen Menschen; denn der Glaube ist nicht Jedermanns Sache.
3
Getreu aber ist Gott. Er wird euch stärken und vor dem Bösen bewahren.
4
Wir haben aber das Vertrauen zu euch im Herrn, dass ihr sowohl jetzt tuet wie auch tun werdet, was wir anbefohlen.
5
Und der Herr lenke eure Herzen zur Liebe Gottes und zur Standhaftigkeit Christi.

Warnung vor Müßiggang

6
Wir gebieten euch aber, Brüder! im Namen unsers Herrn Jesus Christus, dass ihr euch von jedem Bruder zurückziehet, der unordentlich wandelt, und nicht nach der Vorschrift, welche sie von uns empfangen haben.
7
Ihr wisset ja selbst, wie ihr uns nachahmen sollt, denn wir sind nicht unstet unter euch gewesen,
8
noch haben wir umsonst Brot von jemand gegessen, sondern haben mit Mühe und Beschwerde Tag und Nacht gearbeitet, um niemand unter euch lästig zu fallen.
9
Nicht als ob wir nicht dazu die Befugnis gehabt hätten, sondern um uns selbst als Vorbild aufzustellen für euch, damit ihr uns nachfolget.
10
Denn auch als wir bei euch waren, haben wir euch dies anbefohlen: wer nicht arbeiten will, soll auch nicht essen.
11
Wir haben nämlich gehört, dass einige unter euch unstet wandeln, nicht arbeitend, sondern unnütze Dinge treibend.
12
Solchen gebieten wir und ermahnen sie im Herrn Jesus Christus, dass sie, in Ruhe arbeitend, ihr eigenes Brot essen.
13
Ihr aber, Brüder! werdet nicht müde, Gutes zu tun.
14
Wenn aber jemand unserm Worte in diesem Briefe nicht gehorcht, so bezeichnet diesen, aber habet keinen Umgang mit ihm, damit er beschämt werde.
15
Indes betrachtet ihn nicht als Feind, sondern weiset ihn zurecht als Bruder.

Segen

(1. Korinther 16,19-24; Kolosser 4,15-18)
16
Er aber, der Herr des Friedens, gebe euch Frieden immerdar aller Orten. Der Herr sei mit euch allen!
17
Hier mein, des Paulus eigenhändiger Gruß, das Zeichen in jedem Briefe; so schreibe ich.
18
Die Gnade unsers Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen.