Gottes Neue Bibel

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5674

Original: עבר
Transliteration: abar (‛âbar)
Phonetisch: aw-bar'
BDB Definition:
  1. über- oder vorbeigehen oder durchgehen, entfremden, bringen, wegtragen, wegnehmen, wegnehmen, übertreten
    1. (Qal)
      1. übergehen, kreuzen, überqueren, hinübergehen, überlaufen, hinübergehen
      2. jenseits davon gehen
      3. durchgehen, durchqueren
        1. durchgehen (Partizip)
        2. durchgehen (die Teile des Opfers im Bund)
      4. mitgehen, vorbeigehen, überholen und vorbeiziehen, vorbeiziehen
        1. vorbeigehen (Partizip)
        2. vorbei sein, übergehen
      5. weitergehen, weitergehen, vorgehen, vorausgehen, vorbeiziehen, reisen, voranschreiten
      6. vergehen
        1. auswandern, (sein Gebiet) verlassen
        2. verschwinden
        3. untergehen, aufhören zu existieren
        4. ungültig werden, ungültig werden (Gesetz, Verordnung)
        5. entfremdet werden, in andere Hände übergehen
  2. (Niphal) gekreuzt werden
  3. (Piel) befruchten, überqueren lassen
  4. (Hiphil)
    1. überqueren lassen, hinüberbringen, hinübergehen lassen, übergehen lassen, weihen, widmen
    2. durchqueren lassen
    3. vorbei oder über oder unter, vorbeiziehen lassen
    4. vergehen lassen, wegnehmen lassen
  5. (Hithpael) überqueren lassen
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 1556
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Ab (2x)
2
Aber (1x)
3
Alle (1x)
4
Auch (1x)
5
Auflegen (1x)
6
Ausrufen (3x)
7
Aussondern (1x)
8
Ausziehen (1x)
9
Bis (1x)
10
Blasen (1x)
11
Brachten (1x)
12
Bringen (2x)
13
Bringt (1x)
14
Da (1x)
15
Dadurch (1x)
16
17
18
19
Daher (1x)
20
Dahergehen (1x)
21
Dahergeht (3x)
22
Dahin (3x)
23
24
Damit (1x)
25
Darf (2x)
26
Darin (1x)
27
28
Dich (1x)
29
Die (2x)
30
Durch (19x)
31
Durchgeht (1x)
32
33
Durchzog (1x)
34
Durchzogen (2x)
35
Dürfen (1x)
36
Durfte (1x)
37
Einherging (1x)
38
Entbrannte (3x)
39
Entzündet (2x)
40
Ergeben (1x)
41
Erläßt (1x)
42
Erzürnt (2x)
43
Euch (1x)
44
Fahre (2x)
45
Fahren (4x)
46
Fahrt (1x)
47
Falle (1x)
48
Fallen (1x)
49
50
Folgte (1x)
51
Fort (1x)
52
Fortfahren (1x)
53
Fortgehen (1x)
54
Fuhr (2x)
55
Führe (1x)
56
Führt (1x)
57
Führte (5x)
58
Führten (1x)
59
Gäbe (1x)
60
Gang (1x)
61
Geführt (3x)
62
Gegangen (4x)
63
Gehe (4x)
64
Gehen (32x)
65
Gehet (5x)
66
Gehst (1x)
67
Geht (20x)
68
Gekommen (1x)
69
Gelassen (1x)
70
Gen (1x)
71
Genommen (2x)
72
Gewichen (1x)
73
Gezogen (1x)
74
Ging (20x)
75
Gingen (15x)
76
Gingt (1x)
77
Habe (1x)
78
Haben (2x)
79
Hat (2x)
80
Hatte (3x)
81
Hatten (1x)
82
Her (6x)
83
84
Herüber (3x)
85
86
87
88
Hin (19x)
89
Hindurch (3x)
90
91
92
93
94
95
96
Hingehen (2x)
97
Hinüber (15x)
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
Ihm (1x)
114
Ihn (1x)
115
Ihnen (1x)
116
Ihr (1x)
117
In (1x)
118
Ist (3x)
119
Jeglichen (1x)
120
Kam (2x)
121
Kamen (2x)
122
Kann (1x)
123
Komme (2x)
124
Kommen (5x)
125
Kommt (1x)
126
Können (2x)
127
Konnte (1x)
128
Lasse (1x)
129
Lassen (3x)
130
Laßt (1x)
131
Laufe (1x)
132
Laufen (2x)
133
Legte (1x)
134
Lief (1x)
135
Liegt (1x)
136
Ließ (5x)
137
Ließen (1x)
138
Machte (1x)
139
Mengt (1x)
140
Mich (1x)
141
Mir (1x)
142
Mit (2x)
144
Morgens (1x)
145
Nehmen (1x)
146
Nicht (5x)
147
Reisen (1x)
148
Seid (3x)
149
Sich (1x)
150
Sie (3x)
151
Sind (5x)
152
Tat (1x)
153
Taten (1x)
154
Taumelt (1x)
155
Treiben (1x)
156
Trennten (1x)
157
Tretest (1x)
158
Trotzig (1x)
159
Tue (1x)
160
Tun (1x)
161
Über (23x)
162
163
164
Übersehen (1x)
165
Übertrat (1x)
166
Übertreten (11x)
167
168
Übertritt (1x)
169
170
Um (1x)
171
Umgehen (1x)
172
Umhergehen (4x)
173
174
175
Verbrannte (1x)
176
177
Verbrennen (1x)
178
179
Verderbt (1x)
180
Vergangen (3x)
181
Vergehen (2x)
182
Vor (3x)
183
Voran (1x)
184
Vorangehe (1x)
185
Vorgeht (1x)
186
Vorüber (11x)
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
Wandeln (3x)
198
Wandelt (4x)
199
Wandelte (1x)
200
Wandelten (1x)
201
Wanderer (1x)
202
War (5x)
203
Wäre (1x)
204
Waren (1x)
205
Wate (1x)
206
Weg (5x)
207
208
Wegkomme (1x)
209
Wegziehen (1x)
210
Wehende (1x)
211
Weht (1x)
212
Weiter (1x)
213
214
Wende (2x)
215
Werde (2x)
216
Werden (3x)
217
Werdet (2x)
218
Wird (1x)
219
Würde (2x)
220
Wurden (2x)
221
Ziehe (1x)
222
Ziehen (17x)
223
Ziehet (4x)
224
Ziehst (1x)
225
Zieht (2x)
226
Zog (13x)
227
Zogen (4x)
228
Zoget (1x)
229
Zu (1x)
230
Zug (1x)
231
Zürnest (1x)
232
Zuwenden (2x)
Vorkommen von "Ging"
ich bin zu gering aller Barmherzigkeit und aller Treue, die du an deinem Knechte getan hast; denn ich hatte nicht mehr als diesen Stab, da ich über den Jordan ging, und nun bin ich zwei Heere geworden.
Also ging das Geschenk vor ihm her, aber er blieb dieselbe Nacht beim Heer
Und er ging vor ihnen her und neigte sich siebenmal auf die Erde, bis er zu seinem Bruder kam.
Und der HERR ging vor seinem Angesicht vorüber und rief: HERR, HERR, GOTT, barmherzig und gnädig und geduldig und von großer Gnade und Treue!
Da ging der Engel des HERRN weiter und trat an einen engen Ort, da kein Weg war zu weichen, weder zur Rechten noch zur Linken.
da stand das Wasser, das von oben herniederkam, aufgerichtet auf einem Haufen, sehr ferne, bei der Stadt Adam, die zur Seite Zarthans liegt; aber das Wasser das zum Meer hinunterlief, zum Salzmeer, das nahm ab und verfloß. Also ging das Volk hinüber, Jericho gegenüber.
Und die Priester, die die Lade des Bundes des HERRN trugen, standen still im Trockenen mitten im Jordan. Und ganz Israel ging trocken durch, bis das ganze Volk alles über den Jordan kam.
so sollt ihr ihnen sagen: Weil das Wasser des Jordans abgerissen ist vor der Lade des Bundes des HERRN, da sie durch den Jordan ging, sollen diese Steine den Kindern Israels ein ewiges Gedächtnis sein.
Da nun das Volk ganz hinübergegangen war, da ging die Lade des HERRN auch hinüber und die Priester vor dem Volk her.
So sollt ihr's ihnen kundtun und sagen: Israel ging trocken durch den Jordan,
Ehud aber war entronnen, dieweil sie verzogen, und ging an den Götzen vorüber und entrann bis gen Seira.
David sprach zu Itthai: So komm und gehe mit. Also ging Itthai, der Gathiter, und alle seine Männer und der ganze Haufe Kinder, die mit ihm waren.
Und er ging von dannen und fand Elisa, den Sohn Saphats, daß er pflügte mit zwölf Jochen vor sich hin; und er war selbst bei dem zwölften. Und Elia ging zu ihm und warf seinen Mantel auf ihn.
Und es begab sich zu der Zeit, daß Elisa ging gen Sunem. Daselbst war eine reiche Frau; die hielt ihn, daß er bei ihr . Und so oft er daselbst durchzog, kehrte er zu ihr ein und bei ihr.
Da der König die Worte des Weibes hörte, zerriß er seine Kleider, indem er auf der Mauer ging. Da sah alles Volk, daß er darunter einen Sack am Leibe anhatte.
Mardochai ging hin und tat alles, was ihm Esther geboten hatte.
Er verwandelt das Meer ins Trockene, daß man zu Fuß über das Wasser ging; dort freuten wir uns sein.
der ging auf der Gasse an einer Ecke und trat daher auf dem Wege bei ihrem Hause,
Ich ging am Acker des Faulen vorüber und am Weinberg des Narren;
Ich aber ging vor dir vorüber und sah dich in deinem Blut liegen und sprach zu dir, da du so in deinem Blut lagst: Du sollst leben!

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten